Beispiele für die Verwendung von "Monsters" im Englischen

<>
Then war turned them into monsters. А потом война превратила их в монстров.
Monsters belong in B movies. Чудовища показывают в фильмах для детей.
The living give. The monsters get. Живые отдают, монстры получают.
We're both monsters, Barnabas. Мы оба чудовища, Барнабас.
I thought vampire girls looked like monsters. А я думал, что все вампирши страшны, как монстры.
For monsters roam in Albion. Чудовищ полон Альбион.
You can watch a horror movie with monsters. Вы можете смотреть ужастик с монстрами.
That we're monsters, freaks. Что мы чудовища, извращенцы.
He and Elijah are both brutal, sadistic monsters. Он и Элайджа жестокие, садистские монстры.
The conventional monsters terrorize us during the day. Традиционные чудовища терроризируют нас в дневное время суток.
Magic and monsters are products of the imagination. Волшебство и монстры - плод воображения.
Philip Zimbardo shows how people become monsters . or heroes Филипп Зимбардо: Как обычные люди становятся чудовищами. или героями
We found you in a crypt surrounded by monsters. Мы нашли вас в крипте, окруженных монстрами.
Beneath its glassy surface a world of gliding monsters. Под этой зеркальной гладью мир бесшумных чудовищ.
As monsters go, nuclear weapons are definitely in the Godzilla category. Если проводить аналогию с монстрами, ядерное оружие – это явно «Годзилла».
The Sea of Monsters might not be in Poseidon's domain. Возможно, Море чудовищ неподвластно Посейдону.
She's here, now, in Sleepy Hollow, throwing monsters at us. Она здесь, сейчас, в Сонной Лощине, и натравливает на нас монстров.
But we can’t forget the lesser, more conventional monsters that wreak havoc on a daily basis. Но мы не будем забывать и о более мелких, традиционных чудовищах, бесчинствующих в будничном режиме.
He practically made these monsters, then hung them out to dry. Так это же он, можно сказать, создал этих монстров.
We learn that there are no monsters hiding under the bed, and not every earthquake brings buildings down. Мы знаем, что под кроватью не живут чудовища, что далеко не каждое землетрясение разрушает города.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.