Beispiele für die Verwendung von "Nods" im Englischen mit Übersetzung "кивать"

<>
Nods her head, but doesn't listen. Головой кивала, но ничего не слышала.
The casual reader nods and moves along. Случайный читатель кивает и продолжает читать.
And, you know, when we pulled up to a stoplight the people in the adjacent cars kind of gave us respectful nods. И знаете, когда мы подъехали к светофору люди в соседних машинах одобрительно нам кивали.
I stand here in a dark suit with my lawyer by my side and my wife behind me, barely able to conceal her anger as she nods dutifully to show support, so that I can publicly apologize for my actions. Я стою здесь перед вами в своем темном костюме с моим адвокатом с одной стороны и женой - с другой, едва ли сдерживающей свой гнев, а тем временем она принужденно кивает, в знак поддержки, чтобы я мог публично принести извинения за свои действия.
The accused nodded in assent. Обвиняемый кивнул в знак согласия.
They nodded to each other. Они друг другу кивнули.
After hesitating, I nodded yes. В ответ после небольшого раздумья я утвердительно кивнул головой.
Now, nod your head and smile. А сейчас кивай и улыбайся.
Why are you nodding your head? Ты киваешь, почему ты киваешь?
I nodded to show that I agreed. Я кивнул, чтобы показать, что согласен.
You can nod your bloody head, you know. Могла бы и кивнуть, в конце концов.
If you'll help, nod your head twice. Если готова помочь, кивни головой вниз два раза.
Just nod your head vaguely in my direction. Просто едва кивни в мою сторону.
You just nodded to the defendant Richard Cuesta? Вы только что кивнули на ответчика, Ричарда Куэста?
Izetbegović listened, nodded, and, oddly, seemed to agree. Изетбегович слушал, кивал и, что удивительно, казалось, согласился.
Han, nod your head and don't ask why. Хан, кивни головой и не спрашивай, почему.
Nod your head so I know you believe me. Ты кивнула, поэтому я знаю, что ты мне веришь.
You, you will nod, and listen, and use your head. Ты, ты будешь послушно кивать и думать.
Then, when I nod my head, you open fire, okay? Тогда, когда я киваю головой ты открываешь огонь, хорошо?
Nod and he'll shoot the bastard's pecker off. Только кивните, и он пристрелит ублюдка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.