Beispiele für die Verwendung von "Offer" im Englischen

<>
Merely to offer advice that may save the lives of good men. Просто хочу дать совет, который может спасти жизнь хороших людей.
Bilateral relations between Indonesia and Australia since last November have become more frigid than they have been in decades, owing to President Susilo Bambang Yudhoyono’s very real anger at Australia’s refusal to offer an apology for tapping his private telephone (and his wife’s). Двусторонние отношения между Индонезией и Австралией с ноября прошлого года стали прохладнее, чем в последние десятилетия, в связи с неподдельным гневом президента Сусило Бамбанга Юдхойоно по поводу отказа Австралии принести извинения за прослушивание его личного телефона (и его жены).
The general principles of MasterForex Company are: honest and open relationship with clients, experience and professionalism of managers, intention to offer the best trading conditions for clients. Основными принципами работы компании MasterForex являются: честные и открытые отношения с клиентами; опытность и профессионализм менеджеров компании; стремление предоставить клиентам лучшие торговые условия.
An effective global leader must be able to confront his ally and offer a hand to his adversary when circumstances call for it. Эффективный глобальный лидер должен быть способен выступить против своего союзника и протянуть руку своему противнику, если этого требуют обстоятельства.
When you're pregnant, everyone's got an opinion, and they all wanna offer advice. Если ты беременна, каждый имеет свое мнение, и они все хотят дать совет.
Does the Duke of Sandringham offer his apology for non-payment of debt? Герцог Сандрингем, приносите ли вы извинения за неуплату долга?
In addition, while staff officers with experience in civil-military coordination or exposure to relevant training courses may be well equipped to offer advice on military aspects of civil-military coordination, the effectiveness of CSPs implemented by the military component would benefit from complementary input from professionals with experience in humanitarian affairs, rehabilitation and development. Кроме того, хотя штабные офицеры, имеющие опыт в вопросах координации между гражданскими и военными или прошедшие подготовку на соответствующих учебных курсах, могут дать вполне квалифицированный совет по военным аспектам координации между гражданскими и военными, эффективность ППО, которые осуществляются военным компонентом, будет выше в случае привлечения специалистов, имеющих опыт осуществления гуманитарной деятельности и деятельности в области восстановления и развития.
If I may offer a bit of parting advice. Позволь дать совет на прощание.
May I offer a piece of advice from your former career, sir? Позвольте мне дать совет из вашей бывшей карьеры, сэр?
Frankly, I'd love to be able to offer a word of advice. Честно говоря, я бы с радостью дал совет.
Listen, may I offer some advice? Слушай, могу я дать вам совет?
Can I offer you some advice? Могу дать вам кое-какой совет?
May I offer a little advice? Могу я дать вам маленький совет?
But can I offer some advice? А я могу дать Вам совет?
I will continue to offer that advice. И я не прекращу давать этот совет.
May I offer you some advice, sir? Могу я дать вам совет, сэр?
But let me offer you some advice. Но позвольте дать вам совет.
Yvette, may I offer you some advice? Иветт, можно дать вам совет?
I will offer you one piece of advice. Я дам вам только один совет.
Um, can I offer a piece of advice? Могу я дать вам совет?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.