Beispiele für die Verwendung von "Organize" im Englischen mit Übersetzung "организовывать"

<>
Click File > Favorites > Organize favorites.... Щелкните Файл > Избранное > Организовать избранное....
We can organize it this way. Мы можем организовать это так.
We need to organize around it." Нам надо организовать это."
You actually need to organize it. Нужно просто организовать.
I'm going to organize it quickly. Я собираюсь организовать это быстро.
Creating folders helps you organize your work. Создавая папки, вы можете легко организовать свою работу.
You think TED is hard to organize. Вы думаете, что TED сложно организовать.
Helped organize a diplomatic mission in Egypt. Помогала организовать дипмиссию в Египте.
Secure all systems and organize damage repair teams. Проверьте все системы и организуйте ремонтные команды.
“How does the hippocampus organize memories in time?” — Как гиппокамп организует воспоминания во времени?»
The question, rather, is how to organize society. Вопрос, скорее, состоит в том, как организовать общество.
To organize tasks in a WBS, follow these steps: Чтобы организовать задачи в WBS, выполните следующие действия.
He was all psyched to organize the Christmas party. Он перенервничал, когда организовывал эту рождественскую вечеринку.
Just as you're supposed to organize my stag party. И вы должны были организовать мне мальчишник.
The cluster will organize the picking work for the worker. Кластер организует работу комплектации для работника.
The ability to organize via the Web is mind boggling. Возможность организовывать и организовываться по Интернету невероятна.
They were going to warn their authorities, organize a hunting party. Они собирались известить свои власти, организовать охотничьи партии.
The PC promises to organize additional recruitment for the vacant seats. ОП обещает организовать донабор на вакантные места.
They organize information spatially, which is how our brains like information. Они организуют информацию в пространстве, а именно такая упорядоченность нравится нашему мозгу.
We organize public protests, peaceful protests, not snatching kids off the street. Мы организуем мирные протесты общественности, мирные протесты, мы не похищаем детей на улицах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.