Beispiele für die Verwendung von "Organizing" im Englischen mit Übersetzung "организация"

<>
Organizing nature and sport camps Организация экологических и спортивных лагерей
7. Assistance in organizing educational events; •Содействие в организации обучающих мероприятий.
Organizing an intercompany setup [AX 2012] Организация внутрихолдинговой настройки [AX 2012]
Representatives assisted in organizing this event. Представители Центра участвовали в организации этого мероприятия.
AIDS, NCDs, and the ABCs of Organizing СПИД, НИЗ и Азбука организации
Use for organizing products for sales activities. Используется для организации продуктов для мероприятий по продажам.
For more information, see Organizing an intercompany setup. Дополнительные сведения см. в разделе Организация внутрихолдинговой настройки.
Organizing regional and international conferences on counter terrorism issues. организация региональных и международных конференций по вопросам борьбы с терроризмом;
Means pulling up more charters, creating more alliances, organizing. Будут нужны новые чартеры, альянсы, организация.
Here are some ideas for organizing your product sets: Вот несколько идей по организации групп продуктов:
Facebook played a crucial role in organizing demonstrations in 2011. Facebook сыграла очень важную роль в организации демонстраций в 2011 году.
Organizing products for presentation on the Enterprise Portal [AX 2012] Организация продуктов для презентации на корпоративном портале [AX 2012]
In People, the ribbon has commands for organizing your contacts. Лента окна "Люди" содержит команды для организации контактов.
Political organizing and actions within State administrative bodies are prohibited. Запрещается создание и деятельность политических организаций в органах государственного управления.
So organizing these markets is one thing we try to do. Таким образом, организация рынков - это одно из наших направлений.
Organizing study tours for human resources managers in the public sector; организацию стажировок для руководителей кадровых служб в государственном секторе;
The ordinance of 9 March 1918 organizing the Department of Judicial Services; Ордонансом от 9 марта 1918 года об организации Управления судебных органов;
I also appreciate Ambassador Peter Burian's able leadership in organizing them. Я также высоко ценю умелое руководство их организацией посла Петера Бурьяна.
Use for organizing financial categories that can be derived from financial dimensions. Используется для организации финансовых категорий, которые могут быть получены на основе финансовых аналитик.
Organizing summer holidays for children from low-income families and disabled children; организацию летнего отдыха детей из малообеспеченных семей и детей-инвалидов,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.