Beispiele für die Verwendung von "Padlock" im Englischen

<>
Padlock, boat key, house key. От навесного замка, ключ от лодки, ключ от дома.
He knew about the padlock. Он знал о висячем замке.
A padlock I can get around, but this. Навесной замок я могу одолеть, но.
The padlock shows that only you can see the document Значок замка показывает, что только вы можете просматривать документ
There's a Padlock icon next to the group name. Рядом с названием группы изображена иконка в виде замка ().
To cut that padlock and go in through the basement. Перекусить висячий замок и проникнуть в подвал.
Note: Click the Padlock icons to control the visibility of this information. Примечание: Нажимая на иконки в виде замка (), можно настроить режим отображения соответствующих данных.
Your private documents are marked with a padlock and the text Private document. Ваши личные документы помечаются замком и надписью Личный документ.
These will open the side door from the hall and the padlock outside. Для боковой двери из холла и для навесного замка снаружи.
Your private documents are marked with a padlock and the text Only you. Ваши личные документы помечаются замком и текстом Только вы.
Information you choose to keep private this way is marked by a small padlock. Сведения, доступ к которым ограничен, помечаются значком замка.
If you see a green padlock security badge in your combined search and address bar, you can proceed safely with your browsing. Если вы видите в объединенной адресной строке и строке поиска значок безопасности в виде зеленого замка, вы можете без опасений продолжать просмотр сайта.
Documents that aren't shared, are marked with a padlock and the text Only you in the Sharing column in OneDrive for Business. Документы, которыми вы не делились, помечены в OneDrive для бизнеса значком в виде замка с текстом Только вы в столбце Совместный доступ.
They say that if a couple closed a padlock, attached to this bridge, and then throw the key into the water, then they will not separate. Говорят, если влюблённые возьмут замок, повесят его на мост и выбросят ключ в воду, они ни за что не разлучатся.
This button will allow the blocked content to be loaded onto the page, and the security badge will change to show an open padlock, reminding you that you've allowed insecure content to display on an encrypted connection. Эта кнопка позволит загрузить заблокированное содержимое на страницу, и значок безопасности изменится на открытый замок, показывающий, что вы разрешили отображение небезопасного содержимого через зашифрованное соединение.
Is that mine now, with all the bolts and padlocks on it? Это моя комната, вместе с этими болтиками и замками?
I mean, we wouldn't go the whole hog, with padlocks and everything, it's just. Я хочу сказать, мы не пойдем до конца, с замками и прочим, это просто.
The padlocks don't have codes, which would explain why they had to force open the door to the basement. А у висячих замков кода нет, что объясняет, почему грабителям пришлось взломать дверь, ведущую в подвал.
You broke the BFF personal padlock pinky promise! Вы нарушили персональное розовое ОВД!
Sorry, sir, she made me make a BFF personal padlock pinky promise. Простите, сэр, она взяла у меня личное, секретное, розовое ОВД (обещание вечных друзей).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.