Beispiele für die Verwendung von "Plays" im Englischen mit Übersetzung "спектакль"
Übersetzungen:
alle7992
играть6272
игра705
заниматься159
поиграть147
выступать118
пьеса108
разыгрывать91
исполнять63
проигрывать58
спектакль26
подыгрывать21
заигрывать10
переигрывать1
andere Übersetzungen213
Since 1988, the Repertory Company has produced 78 new plays.
С 1988 года репертуарная труппа поставила 78 новых спектаклей.
I use a Brownie to film the kids' school plays and birthdays.
Я использую Брауни для записи детских школьных спектаклей и дней рождений.
Similar measures have been implemented in the form of plays, films and/or travelling exhibitions visiting schools.
Иногда подобные меры облекаются в форму спектаклей, фильмов и/или передвижных выставок, показываемых в разных учебных заведениях.
What, are you just, like, saying that to make up for all the school plays and the piano recitals that you missed?
И что - ты сейчас это говоришь, чтобы искупить все те школьные спектакли и концерты, что ты пропустил?
The youth activities centres in the West Bank continued to organize a wide range of activities for refugee youth and children: sports training and local and national championships, film shows, plays and puppet shows, competitions, book and photo exhibitions, remedial supplementary classes, honouring of distinguished students, and celebrations on national and international occasions.
Молодежные центры на Западном берегу продолжали организовывать большое число мероприятий для молодежи и детей из числа беженцев: спортивную подготовку и местные и национальные чемпионаты, показ кинофильмов и драматических и кукольных спектаклей, конкурсы, книжные выставки и фотовыставки, дополнительные занятия для отстающих учащихся, чествование отличившихся учащихся и торжественные мероприятия по случаю знаменательных национальных и международных дат.
Well, the play has two more performances next week.
Но на следующей неделе должны быть ещё два спектакля.
Some idiot gave me two ticket for a play tonight.
Тут один кретин преподнёс мне два билета в театр на вечерний спектакль.
Well, look, the play has two more performances next week.
Но на следующей неделе должны быть ещё два спектакля.
Hey, my acting class is putting on a play Friday night.
У меня на актерских курсах будет спектакль в пятницу вечером.
How would you like to go see an indie play tomorrow night?
Как ты смотришь на то, чтобы сходить на некоммерческий спектакль завтра вечером?
Well, of course, I went to the theater to see the play.
Да, конечно - я шел в театр, чтобы увидеть спектакль.
Sitting there in high spirits, and eagerly waiting for the play to begin.
Который сидит весь в предвкушении, и с нетерпением ждёт начала спектакля.
The name derives from the 1938 stage play Gaslight, also known as Angel Street.
Название берет свое начало от спектакля "Искусственное освещение" 1938 года, также известного как "Улица ангелов".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung