Beispiele für die Verwendung von "Point Pleasant" im Englischen

<>
It's a pleasant day, isn't it? Прекрасный день, не правда ли?
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
Nothing is so pleasant as traveling alone. Нет ничего приятнее, чем ехать домой.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
We had a pleasant evening. Мы провели приятный вечер.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Nothing is more pleasant than traveling. Нет ничего приятней путешествия.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать.
I had a hunch something pleasant was going to happen. У меня было предчувствие, что должно было произойти что-то хорошее.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
These records will make for a pleasant party. Эти записи помогут создать приятную атмосферу на вечеринке.
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Her voice is pleasant to listen to. Её голос приятно слышать.
The point is that you haven't learned anything from him. Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. Нет ничего лучше, чем в хороший день пройтись вдоль берега.
Economic conditions point to further inflation. Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.
This book is pleasant to read. Эта книга приятная для чтения.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
We wish you a pleasant journey. Желаем Вам счастливого пути.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Если кто-либо спросит в чем суть истории, я действительно не знаю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.