Beispiele für die Verwendung von "Polls" im Englischen

<>
You know they do polls, right? Вы все знаете, они проводят опросы, верно?
This weekend: Greece goes to the polls На этих выходных в Греции пройдут выборы.
September brings two more vital polls: В сентябре состоятся еще два важных голосования:
Use voting buttons to create or respond to polls (3:38) Использование кнопок голосования для создания и прохождения опросов (03:38)
Mailbox03 periodically polls Mailbox01 for the discard status of the primary message. Mailbox03 периодически опрашивает Mailbox01 о состоянии удаления основного сообщения.
If there are no signs of economic recovery by the end of the year, the polls may start to turn. Если не будет наблюдаться никаких признаков экономического подъёма к концу этого года, число голосов может начать сокращаться.
Indeed, the opinion polls remain tight. В действительности, в опросах общественного мнения голоса распределяются плотно.
Presidential and parliamentary polls are scheduled for next year. Президентские и парламентские выборы запланированы на следующий год.
Video: Use voting buttons to create or respond to polls Использование кнопок голосования для создания и прохождения опросов
The polls are closed and Gossip Girl is calling this election dirty. Избирательные участки закрыты, и сплетница объявляет это голосование нечестным.
When the code displays on screen, your device polls the Device Login API to see if someone authorized your application. Когда на экране отображается код, ваше устройство опрашивает API Device Login, чтобы узнать, авторизовался ли пользователь в приложении.
President Barack Obama may have experienced his first major dip in the polls – and his first real slide with women voters – when a partisan supporter, Hilary Rosen, said that Republican presidential candidate Mitt Romney’s wife, Ann Romney, had never worked a day in her life. Президент Барак Обама, возможно, в первый раз столкнулся с падением числа голосов за свою кандидатуру и первым реальным оттоком женщин-избирателей, когда его соратница по партии Хилари Розен заявила, что Энн Ромни, жена Митта Ромни, кандидата на пост президента от Республиканской партии, «не работала ни одного дня в своей жизни».
Current polls show a closely divided electorate. Опросы показывают, что электорат разделился почти пополам.
Indeed, polls show that the party could still finish first. Опросы действительно показывают, что данная партия может, несмотря ни на что, победить на выборах.
Poland's president, who defeated Lech Walesa at the polls, is a former communist. Польский президент, победивший Леха Валенсу по результатам голосования, - также бывший коммунист.
Chris Travers, who leapt backwards in time and ahead in the polls, has defeated Richard Nixon. Крис Траверс, который сделал прыжок назад во времени и вперед в голосовании, одержал победу над Ричардом Никсоном.
Now polls show that men tell twice as many lies as women - assuming the women they ask told the truth. Сейчас соцопросы показывают, что мужчины говорят неправду в два раза чаще, чем женщины - при условии, что женщины, которых опрашивают, говорят правду.
Polls are finely balanced and referendums unpredictable. По данным опросов, общественное мнение раскололось пополам, поэтому результат референдума непредсказуем.
The polls are now open, and we will keep you updated all day long. Выборы начались и мы весь день будем держать вас в курсе.
At the moment, opinion polls indicate that the UK electorate would vote for continued EU membership. В настоящее время опросы показывают, что электорат Великобритании, будет голосовать за продолжение членства в ЕС.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.