Beispiele für die Verwendung von "Previously" im Englischen

<>
List of previously created strategies Список ранее созданных стратегий
The new tax must previously be specified in Retail. Новый налог должен быть предварительно определен в Розница.
These have been previously established and entered into the system. Они определены и введены в систему заранее.
Previously on "The Vampire Diaries" Ранее в "Дневниках вампира"
The list of taxes must previously be specified in Retail. Список налогов необходимо предварительно определить в Розница.
As I previously arranged, Air Police will have lists of all owners. Я заранее позаботился о том, что бы у военной полиции были списки всех владельцев.
Previously publish_actions was required. Ранее для этого необходимо было разрешение publish_actions.
The affiliation must have been set up previously in Microsoft Dynamics AX. Назначение должно быть предварительно настроено в Microsoft Dynamics AX.
A product model contains a set of previously defined variable groups and modeling variables. Модель продукции содержит набор заранее определенных групп переменных и переменных моделирования.
Previously on "Pretty Little Liars" Ранее в "Милых обманщицах"
No one may address the session without having previously obtained the Chair's permission. Никто не может выступить на сессии, не получив предварительно разрешения Председателя.
Article 103 provides, “the Government protects the freedom of previously announced peaceful meetings and parades, as well as pickets”. В статье 103 предусмотрено, что " государство защищает свободу заранее заявленных мирных собраний и шествий, а также пикетов ".
Then, download your previously purchased content. А затем необходимо загрузить ранее купленный контент.
The list of affiliations must have been set up previously in Microsoft Dynamics AX. Список назначений должен быть предварительно настроен в Microsoft Dynamics AX.
We value highly an undisturbed exhibition conference with you and, therefore, recommend that an appointment be previously agreed upon by phone. Большое значение мы придаем беседе с Вами на ярмарке без помех. Поэтому мы предлагаем заранее согласовать время по телефону.
Both had previously been pragmatic men. Оба они ранее являлись прагматиками.
For opening such position it is not required to have previously purchased an index CFD. Для открытия такой позиции совсем не обязательно предварительно покупать CFD-контракты на индекс.
Such an authentication system would presuppose that samples of the handwritten signature have been previously analysed and stored by the biometric device. Подобная система аутентификации предполагает наличие образцов собственноручной подписи, заранее проанализированных биометрическим устройством и сохраненных в его памяти.
It previously required the 'Editor' role. Ранее для этого необходима была роль редактора.
In this mode, the market order is executed at the price previously received from the broker. В этом режиме исполнение рыночного ордера осуществляется по цене, предварительно полученной от брокера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.