Beispiele für die Verwendung von "Producer" im Englischen mit Übersetzung "производитель"
Übersetzungen:
alle1349
производитель1063
продюсер138
поставщик54
товаропроизводитель5
продуцент3
andere Übersetzungen86
Indices of producer prices for agricultural production;
индексы цен производителей на реализованную сельскохозяйственную продукцию;
Moreover, fair contracts can stabilize income for producer countries.
Более того, честные контракты могут стабилизировать доход стран-производителей.
The most successful producer appeared to be Corning Glass Works.
Самым перспективным их производителем представлялась компания Corning Glass Works.
Consistency of choices between consumer price indices and producer price index
Непротиворечивость выбора между индексами потребительских цен и индексами цен производителей
Visit our news to catch reports about the Producer Price Index:
Новости, связанные с индексом цен производителей, можно отслеживать здесь:
At the producer level, taxes will be paid on farm animals' flatulence.
На уровне производителя, налоги будут платиться на сельскохозяйственных животных.
“Natural,” however, means whatever the food producer or manufacturer says it means.
Однако, "натуральный" означает то, что говорит производитель или изготовитель пищевых продуктов.
Nonetheless it is the most significant producer in the non-OPEC party.
Тем не менее, она самый крупный производитель из числа не входящих в ОПЕК стран.
Ongoing methodological work: Maintains a database of producer subsidy equivalents/consumer subsidy equivalents.
Текущая методологическая работа: Ведение базы данных об эквивалентах субсидий производителям/эквивалентах субсидий потребителям.
Several other gauges of inflation including the RPI and producer prices also fell.
Некоторые другие критерии инфляции, в том числе и RPI (Индекс розничных цен) и цены производителей также снизились.
Second, this global push has many of the features of the old producer model.
Во-вторых, глобальный натиск Китая обладает многими чертами старой модели производителя.
Well, that's what the producer says: it's "improving the dough, of course."
Это то, что сказал производитель: "Оно улучшается." Вы знаете, конечно.
Also, producer prices are expected to fall 1.0% y/y over the same period.
Также ожидается, что цены производителей в этот же период снизились на 1.0% г/г.
It is the region's largest nuclear plant and sole producer of atomic weapons materials.
Это самая крупная атомная станция в регионе и единственный производитель материалов для атомного оружия.
We were asked by a device producer - we did the Palm Pilot and the Treo.
Один производитель оборудования предложил нам. мы делали смартфоны Palm Pilot и Treo.
The conversion rate for the processing of coca leaf into cocaine varied among producer countries.
Коэффициент пересчета при переработке листа коки в кокаин колеблется в зависимости от страны-производителя.
The bicycle producer could not get the amount of steel needed at the official price.
Производитель не мог получить необходимое количество стали по официальной цене.
Industry plays an important role as a producer of goods for poor and socially disadvantaged groups.
Промышленность играет важную роль в качестве производителя товаров для бедных и социально обездоленных групп населения.
Arcor was founded in 1951 and is now the world's largest producer of hard candy.
Компания " Аркор " была основана в 1951 году и в настоящее время является крупнейшим в мире производителем твердых леденцов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung