Beispiele für die Verwendung von "Programme" im Englischen mit Übersetzung "программный"
Übersetzungen:
alle25655
программа24415
программный458
программировать366
запрограммировать67
программироваться5
andere Übersetzungen344
Approval of revised country programme documents (CPDs)
Утверждение пересмотренных страновых программных документов (СПД)
Programme area C: Biosafety and the environment
Программная область C: биобезопасность и окружающая среда
PROGRAMME AREA 3: Prevention of industrial accidents
ПРОГРАММНАЯ ОБЛАСТЬ 3: Предотвращение промышленных аварий
[Key Policy Work Account;] [Work programme account]
[Счет основной программной работы;] [Счет программы работы]
Programme Component D.8: Standards, Metrology, Testing and Conformity
Программный компонент D.8: Стандарты, метрология, испытания и соответствие
The statistical overview presents programme and financial highlights for 1999.
Статистический обзор отражает программные и финансовые приоритеты на 1999 год.
I will have a programme exhibit, "Russian museum in clowns."
У меня будет программная выставка, "Русский музей в клоунах".
Statistical Output for Dissemination to Information Media [programme element 2.3]
Статистические материалы для распространения через средства массовой информации [программный элемент 2.3]
Thirdly, evaluations drive learning and innovation at corporate and programme levels.
В-третьих, оценки стимулируют обучение и инновации на корпоративном и программном уровнях.
The Council held a discussion on coordination, programme and other questions:
Совет обсудил вопросы координации, программные и другие вопросы:
Coordination, programme and other questions: international cooperation in the field of informatics
Вопросы координации, программные и другие вопросы: Международное сотрудничество в области информатики
Recurrent and non recurrent statistical publications are listed in Programme Element 6.1.
Периодические и специальные статистические публикации перечислены в программном элементе 6.1.
Programme units commission two main types of decentralized evaluations: outcome and project evaluations.
Программные подразделения заказывают проведение двух основных видов децентрализованных оценок: оценок результатов и оценок проектов.
Activities in this programme area also aim to develop new partnerships and synergies.
Деятельность в рамках этой программной области также направлена на создание новых партнерств и достижение синергического эффекта.
In addition, linkages between programme levels (interregional, regional and national) were not always clear.
Помимо этого, не всегда четко просматривалась взаимосвязь между программными уровнями (межрегиональным, региональным и национальным).
TPN 6 on integrated local area development programme initiatives was launched in July 2005.
В июле 2005 года была развернута ТПС 6 по программным инициативам комплексного развития локально ограниченных территорий.
The Conference approved the activities to be undertaken by the Conference in this programme element.
Конференция утвердила мероприятия, которые будут проведены Конференцией по этому программному элементу.
It will also address the need to further rationalize and align the fixed programme lines accordingly.
В нем также будет рассмотрена необходимость соответствующей дальнейшей рационализации и согласования постоянных программных статей.
It also made linkages between programme levels and substantive areas more difficult to establish and maintain.
Кроме того, стало труднее устанавливать и сохранять взаимосвязь между программными уровнями и основными направлениями деятельности.
The reimbursement would include a “programme support” (overhead) fee of 13 per cent of the cost.
Возмещаемая сумма будет включать плату за «программную поддержку» (накладные расходы) в размере 13 процентов от общего объема расходов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung