Beispiele für die Verwendung von "Quality control" im Englischen
Self-revision, outsourcing and quality control
Саморедактирование, привлечение внештатных работников и контроль качества
Click Inventory management > Setup > Quality control > Tests.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Тесты.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Item sampling.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Выборка элементов.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Quality associations.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Сопоставления контроля качества.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Quality groups.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Группы контроля качества.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Test groups.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Группы проверки.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Test variables.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Переменные проверки.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Test instruments.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Инструменты проверки.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Item quality groups.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Группы контроля качества номенклатуры.
Consequences of the electronic signature of a quality control certificate:
Изменения в связи с принятием сертификата контроля качества с электронной подписью:
That's showing itself in poor quality control and brain-drain.
Это проявляется в слабом контроле качества и в утечке мозгов.
Quality control mechanisms for ESD teaching tools and materials are lacking.
Отсутствуют механизмы контроля качества учебно-методических пособий и материалов по ОУР.
In some cases, there is also insufficient quality control and data validation.
В некоторых случаях имеются также недостатки с контролем качества и подтверждением данных.
For example, you might want to quarantine items for quality control reasons.
Например, требуется установить карантин для номенклатуры по причинам контроля качества.
And the first thing that people are probably thinking is quality control, right?
и первое, о чем люди обычно сразу думают, это контроль качества, так.
Quality control methods for welded and sleeved joints on steel and polyethylene lines
Способы контроля качества сварки и муфтовых соединений газопроводов из стальных и полиэтиленовых труб
CCC will continue work on HM standard operating procedures and quality control routines.
КХЦ продолжит работу над стандартными техническими процедурами и стандартными процедурами контроля качества данных о ТМ.
Supervision of manufacturers is based on quality control and periodical visits or audits.
Надзор за деятельностью заводов-изготовителей базируется на контроле качества и периодических посещениях или проверках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung