Beispiele für die Verwendung von "Question" im Englischen mit Übersetzung "проблема"
Übersetzungen:
alle13855
вопрос11682
сомнение257
проблема222
спрашивать104
подвергать сомнению52
запрос24
опрашивать20
расспрашивать13
тест3
вопросительный2
вопрошать2
вопросик1
шанс1
спрашиваться1
andere Übersetzungen1471
The better question is: how can we afford not to?
Но лучше спросить: как мы можем позволить себе не заниматься этой проблемой?
The US is no longer in denial on the question.
США больше не пытаются делать вид, что проблемы попросту не существует.
I believe that we can settle this most difficult question in an equitable way.
Я полагаю, что мы в состоянии решить эту самую сложную проблему справедливым образом.
Addressed issue with incorrect character mapping between Japanese and Unicode for the question mark.
Устранена проблема с неправильным сопоставлением вопросительного знака (?) японского языка и Юникода.
For the world, Pakistan's fate is an urgent, perhaps even an existential, question.
Для мира судьба Пакистана является насущной необходимостью, может быть даже экзистенциальной проблемой.
But there are several reasons to question the link between populist politics and economic distress.
Однако есть несколько причин поставить под сомнение связь между популистской политикой и проблемами в экономике.
So that raised a social question that I believe must have driven new social forms.
Таким образом, возникла социальная проблема, которая, я уверен, породила новые общественные формы.
I saw examples of that. Once I identified this question, it was all over the place.
Поняв однажды проблему, я видела примеры везде.
We are fixing this so that moving forward content under label and question will be returned correctly.
Мы работаем над устранением этой проблемы, чтобы данные label и question возвращались корректно.
Another issue raised in connection with the topic of permanence was the question of liability for seepage.
Еще одна проблема, затронутая в связи с темой стабильности, касалась ответственности за просачивание.
In the State party's view, the author has not demonstrated that the judges in question harboured such preconceptions.
По мнению государства-участника, автор не доказал, что судьи, о которых идет речь, относились к рассматривавшейся ими проблеме предвзято.
The only question is how much of each person's income is it fair for the government to take.
Единственная проблема заключается в том, какая часть дохода, забираемая правительством, может считаться справедливой.
All this could greatly complicate managing the G-20, and risks obscuring the question that all should be addressing:
Все это может сильно усложнить управление "Большой двадцаткой", также существует риск сокрытия проблемы, на которую надо реагировать незамедлительно:
What is perhaps the most striking is that this phenomenon is not just a question of rich vs. poor.
Наиболее поразительна в этом феномене, однако, не просто проблема "богатые - бедные".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung