Beispiele für die Verwendung von "Regulators" im Englischen mit Übersetzung "регулирующий орган"

<>
Übersetzungen: alle722 регулятор298 регулирующий орган215 andere Übersetzungen209
There are lessons here for regulators. Здесь есть уроки для регулирующих органов.
The lesson for regulators is simple: Урок для регулирующих органов прост:
much is being left up to regulators. многое предоставляется регулирующим органам.
But what structures should regulators seek to encourage? Но какие структуры должны стремиться поддержать регулирующие органы?
· Regulators proved unable to forecast and prevent the crisis. · Регулирующие органы оказались неспособными предсказать и предотвратить данный кризис.
But regulators can undo miracles, and they regularly do. Но регулирующие органы могут отменить чудеса и они делают это регулярно.
But it wouldn't have to be approved by regulators; Оно не должно будет быть одобрено регулирующими органами;
Regulators contribute no value to this high speed evolutionary process. Регулирующие органы не вносят никакой ценности в этот высокоскоростной эволюционный процесс.
But there is a risk for regulators and central banks. Но существует риск для регулирующих органов и центральных банков.
Unprovoked attention from regulators inevitably stigmatizes any product or technology. Необоснованно пристальное внимание со стороны регулирующих органов неизбежно клеймит любой продукт и технологию.
We cannot merely rely on regulators to do the right thing. Мы не можем положиться только на регулирующие органы, чтобы поступить правильно.
and in regulators, who often (but not always) came from the markets. и регулирующим органам, которые часто (но не всегда) появлялись благодаря рыночным отношениям.
Regulators have been wrestling with this problem for years, without conspicuous success. Регулирующие органы боролись с этой проблемой на протяжении многих лет, без заметных успехов.
It remains uncertain, of course, whether the regulators would actually take such steps. Конечно, остается неопределенным, смогут ли регулирующие органы действительно осуществить такие шаги.
Regulators, bankers, and ratings agencies bear much of the blame for the crisis. На регулирующих органах, банкирах и рейтинговых агентствах лежит значительная доля вины за кризис.
Moreover, last year, regulators gave the green light to GSK’s malaria vaccine. Более того, в прошлом году, регулирующие органы дали зеленый свет противомалярийной вакцине GSK.
Executive compensation is now a central concern of company boards and government regulators. Вознаграждение руководящих работников сейчас является основным предметом обеспокоенности руководства компаний и государственных регулирующих органов.
They amount to a reversal of decades of policy by American and British regulators. Они сводятся к отмене политики, применяемой на протяжении десятилетий американскими и британскими регулирующими органами.
The CEOs, boards of directors, audit committees/supervisory boards, auditors and regulators had failed. В провалах повинны руководители корпораций, советы директоров, комитеты по аудиту/наблюдательные советы, аудиторы и регулирующие органы.
Regulators are now appreciably tougher and more intrusive than their counterparts in New York. Регулирующие органы сейчас действуют заметно более жестко и назойливо, чем их коллеги в Нью-Йорке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.