Beispiele für die Verwendung von "Representing" im Englischen mit Übersetzung "представлять"

<>
Text representing a US address Текст, представляющий адрес в США
Use a element within the element representing the video. Добавьте элемент в элемент , представляющий видео.
Actually, we're lawyers, representing his Great-aunt Lita. Вообще-то мы адвокаты, представляем его двоюродную бабушку Литу.
Include an element within the block representing this video. Добавьте элемент в блок , представляющий это видео.
Use a element within the element representing the animated GIF. Добавьте в элемент , представляющий анимированный GIF-файл.
Add the Caption element to your element representing this embed. Добавьте элемент Caption в элемент , представляющий встраиваемый материал.
Add the Caption element to your element representing this map. Добавьте элемент Caption в элемент , представляющий карту.
Add the Caption element to your element representing this video. Добавьте элемент Caption в элемент , представляющий видео.
You garnered a great deal of attention while representing me. Вы привлекли к себе внимание, пока представляли меня.
Add the Feedback attribute to the element representing this video. Добавьте атрибут Feedback в элемент , представляющий видео.
Representing the payment obligation for a credit card transaction; or представляющих собой обязательство произвести платеж в связи с операцией по кредитной карте; или
Add the Caption element to your element representing this slideshow. Добавьте элемент Caption в элемент , представляющий слайд-шоу.
Add the Caption element to your element representing this animated GIF. Добавьте элемент Caption в элемент , представляющий анимированный GIF-файл.
A list of Image elements representing the content of this slideshow. Список элементов Image, которые представляют материалы этого слайд-шоу.
Add the Feedback attribute to your element representing this animated GIF. Добавьте атрибут Feedback в элемент , представляющий анимированный GIF-файл.
Trump and his cronies are fighting public opinion, not representing it. Трамп и его подельники выступают против мнения общества, а не представляют его.
Five women, representing five continents, and three Olympic gold medal winners. Пять женщин, представляющих пять континентов, и три олимпийские золотые медалистки.
Each of the feature areas contains various tabs, each representing a feature. Каждый из компонентов содержит различные вкладки, на каждой из которых будет представлена функция.
Variant (Date) or literal representing date to which the interval is added. Значение типа Variant (Date) или литерал, представляющие дату, к которой добавляется интервал.
You can see the little pink cursor moving along, representing our position. Вы можете видеть маленький розовый курсор, что движется, представляющий нашу позицию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.