Beispiele für die Verwendung von "Resolutions" im Englischen mit Übersetzung "резолюция"
Übersetzungen:
alle17726
резолюция16267
разрешение896
решение333
постановление144
разрешающая способность36
исход7
решительность1
твердость1
andere Übersetzungen41
Consider the two earlier Security Council resolutions.
Вспомним две первые резолюции Совета Безопасности.
Economic and Social Council resolutions and decision
Резолюции и решения Экономического и Социального Совета
The resolutions and recommendations of the Jomtien Conference;
резолюции и рекомендации Джомтьенской конференции,
Item 8- Consideration and adoption of final resolutions
Пункт 8- Рассмотрение и принятие окончательных резолюций
Economic and Social Council resolutions adopted in 2004
Резолюции Экономического и Социального Совета, принятые в 2004 году
Recalling previous resolutions of the Commission on Human Rights,
ссылаясь на предыдущие резолюции Комиссии по правам человека,
Action by the Commission is taken through resolutions and decisions.
Решения Комиссии принимаются в виде решений и резолюций.
It has co-sponsored various resolutions on human rights questions;
Мексика является соавтором многочисленных резолюций по правам человека;
Recalling its previous resolutions on human rights and thematic procedures,
ссылаясь на свои предыдущие резолюции по правам человека и тематическим процедурам,
It would make controversial country resolutions a thing of the past.
Он будет способствовать тому, что противоречивые резолюции по странам уйдут в прошлое.
Many treaties were born from humble beginnings with General Assembly resolutions.
Немало договоров родилось и из скромных починов резолюций Генеральной Ассамблеи.
Recalling also all its resolutions on human rights and thematic procedures,
ссылаясь также на все свои резолюции по правам человека и тематическим процедурам,
She is the focal point for receiving all draft resolutions and decisions.
Г-жа Гилес выполняет функции координатора, ответственного за получение всех проектов резолюций и решений.
Chapter IV Follow-up to Economic and Social Council resolutions and decisions
Глава IV Последующие меры по выполнению резолюций и решений Экономического и Социального Совета
Based on that, he suggested deferring actions on the draft resolutions introduced.
С учетом этого он предлагает отложить принятие решений по представленным проектам резолюций.
Yet some Governments and entrenched criminal elements violated those resolutions with impunity.
Однако некоторые правительства и махровые уголовники безнаказанно нарушали эти резолюции.
MWIA presented 10 written statements/documents and resolutions at various important meetings.
МАЖВ представила 10 письменных заявлений/документов и резолюций на различных важных совещаниях.
Specific recommendations of these reports were, however, not reflected in the corresponding resolutions.
Однако конкретные рекомендации, содержащиеся в этих докладах, не нашли своего отражения в соответствующих резолюциях.
In accordance with Commission on Human Rights resolutions 2004/13 and 2005/11.
В соответствии с резолюциями Комиссии по правам человека 2004/13 и 2005/11.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung