Beispiele für die Verwendung von "Reverses" im Englischen
Übersetzungen:
alle315
отменять102
реверсировать101
сторнировать23
полностью изменять21
давать задний ход7
инвертировать4
перемена4
реверс1
обратная сторона1
andere Übersetzungen51
number_2 Area highlighting when the CCI reverses back below +100
number_2 В выделенной области CCI развернулся и вновь упал ниже +100
This means you can enter the market as the price reverses direction.
Таким образом, вы сможете войти в рынок в момент разворота цены.
This means you can enter the market just as the price reverses direction.
Это значит, что вы можете входить в рынок сразу же после того, как цена меняет направление движения.
When the family had reverses, it was sold and converted into a hotel.
Потом семья продала дом, и его перестроили под отель.
Similarly, the social mobility once fostered by the welfare state has suffered serious reverses.
Подобным образом, социальная мобильность, которую когда-то поддерживало государство всеобщего благосостояния, потерпела серьезные неудачи.
A reversal is when the market direction changes completely and reverses the other way.
Разворот возникает, когда ход рынка полностью меняется, и он движется в обратном направлении.
A reversal is when price completely reverses in the opposite direction of the trend.
При развороте цена полностью разворачивается в противоположном направлении, и тренд меняется.
•... a reversal is where the price direction changes completely and reverses in the opposite direction.
•... разворот – это полная смена направления движения цены на противоположное.
But ask yourself a question: does momentum in something moving eventually slow down before it reverses?
Но задайте себе вопрос: импульс в чем-то движущемся, в конечном счете, замедлится, прежде чем повернется в обратном направлении?
If price reverses and closes above three previous lows, a new column and bullish color is shown.
Если цена разворачивается и закрывается над тремя предыдущими минимумами, график показывает новую колонку, окрашенную в бычий цвет.
This reverses the trend over the last few decades toward grant-based financing, especially for basic education.
Это изменит сложившуюся за последние годы тенденцию роста грантового финансирования, особенно в отношении начального образования.
Heat or expansion reverses the earlier reaction, breaking up the MEA carbamate into carbon dioxide and MEA.
Тепло или расширение быстро вызывают реакцию, в результате которой моноэтаноламинкарбамат разделяется на двуокись углерода и моноэтаноламин.
Indeed, Brazil's embrace of an oil-fired future reverses its longstanding policy of reliance on bio-fuels.
Дело в том, что выбор Бразилии в пользу нефтяного будущего внесет изменения в многолетнюю политику опоры на биотопливо.
If a price reverses and closes below three previous highs, a new column and bearish color is shown.
Если цена разворачивается и закрывается под тремя предыдущими минимумами, график показывает новую колонку, окрашенную в медвежий цвет.
In A-B, the price then reverses and retraces 38.2% to 50% of the X-A leg.
В фазе A-B цена разворачивается и корректируется на 38,2%-50% от фазы Х-А.
• … the Gartley pattern is a retracement pattern that occurs when a trend temporarily reverses direction before continuing on its course.
• … фигура Гартли – это форма коррекции на графике, которая происходит, когда тренд временно разворачивается в противоположном направлении, а затем продолжает свой курс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung