Beispiele für die Verwendung von "SITE" im Englischen mit Übersetzung "располагать"

<>
Storage-related dimensions – Site, warehouse, location, and pallet ID Аналитики хранилища — объект, склад, расположение и ИД палеты
The site is located in the Taji area, 10 kilometres north of Baghdad. Объект расположен в районе Таджи в 10 км к северу от Багдада.
Get the domain URL for the site you want to embed chat on. Возьмите URL домена, в котором расположен сторонний сайт.
Internet Explorer will let you know when a site wants to use your location. Internet Explorer сообщает, когда сайт запрашивает расположение пользователя.
The site, Bisharia, located approximately 20 kilometres from El Fasher town, has water resources. Этот район — Бишариа, — расположенный примерно в 20 км от города Эль-Фашир, имеет запасы воды.
The initial Team sites page includes tiles to commonly used features for customizing your site. На начальной странице сайта группы расположены плитки, с помощью которых можно вызывать часто используемые функции для настройки сайта.
Specify where sites are created, and whether a site classification or secondary contact is required. Задайте расположение для создания сайтов и укажите, требуется ли классификация сайта и дополнительный контакт.
When this happens, select Allow once to let a site use your location just one time. В окне такого сообщения нажмите кнопку Разрешить однократно, чтобы разрешить сайту использовать ваше расположение один раз.
If you want the site to use your location each time you visit, select Always allow. Чтобы разрешить сайту использовать данные расположения при каждом посещении, нажмите кнопку Всегда разрешать.
The location of the Export - SharePoint Site Wizard differs slightly depending upon your version of Access. Расположение мастера экспорта на сайт SharePoint зависит от используемой версии Access.
It stretches through the Durmitor National Park (a World Heritage site) and the Tara River Biosphere Reserve. Оно расположено в национальном парке Дурмитор (объект Всемирного наследия) и биосферном заповеднике реки Тара.
We have a networker, a newsletter, Connections, and a web site through which information is shared with our membership. Мы располагаем информационной сетью, бюллетенем “Connections” («Контакты») и веб-сайтом, с помощью которых наши члены обмениваются информацией.
For additional information about hotel accommodation in the area, the relevant Web site is http://www.hoteli-croatia.hr Дополнительную информацию о гостиницах, расположенных в этом районе, Вы можете получить на Web-сайте по адресу http://www.hoteli-croatia.hr
Modify the subnet on the Exchange server to move it into the site in which the schema master is located. Измените подсеть на сервере Exchange, чтобы переместить ее на сайт, где расположен хозяин схемы.
Third, the court concluded, provisionally, that Yahoo had the technical competence to prevent French Internet users from accessing the auction site. В-третьих, суд в предварительном порядке определил, что Yahoo располагает техническими возможностями не допустить на аукционный сайт французских пользователей Интернета.
If the sites are located in different time zones, the order-entry deadline is set up in the site time zone. Если подразделения расположены в разных часовых поясах, крайний срок ввода заказа настраивается для часового пояса подразделения.
Consequently, the Panel recommends no compensation for future measures to revegetate contaminated and affected areas within the Umm Al Gawati site. Следовательно, Группа рекомендует не присуждать компенсации в связи с будущими мерами по фитомелиорации загрязненных и пострадавших районов в зоне расположения хранилища Умм-аль-Гавати.
Mailbox databases located on Exchange 2010 Mailbox servers are serviced by the Exchange 2010 Hub Transport servers in the same Active Directory site. Базы данных почтовых ящиков, расположенные на серверах почтовых ящиков Exchange 2010, обслуживаются транспортными серверами-концентраторами Exchange 2010 на том же сайте Active Directory.
Online job matching site TheLadders has six million members (3.4% of which are in the C suite) — and a lot of salary data. Онлайновая служба TheLadders, которая занимается трудоустройством, подбором кадров и профессиональной ориентацией, объединяет шесть миллионов пользователей (3,4% из которых являются руководителями компаний) и располагает обширной базой данных о зарплатах.
If more than one Mailbox server is located in the subscribed Active Directory site, inbound connections will be load balanced across the smart hosts. Если на подписанном сайте Active Directory расположено несколько серверов почтовых ящиков, входящие подключения будут распределяться между промежуточными сайтами для балансировки нагрузки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.