Beispiele für die Verwendung von "Section's" im Englischen mit Übersetzung "часть"
Übersetzungen:
alle9051
раздел5933
секция1327
статья703
группа636
участок148
часть140
район66
сечение46
разрез14
параграф12
сегмент9
рубрика5
квартал4
подотдел4
andere Übersetzungen4
That section's been abandoned for years, And them old wooden mine supports is unstable.
Эта часть шахты была заброшена много лет назад, и деревянные подпорки там могут быть ненадежны.
Screenshot of left section of Outlook ribbon with File selected
Снимок экрана: левая часть ленты Outlook с выделенной вкладкой "Файл"
So the early hip-hop guys would loop certain sections.
Поэтому ранние исполнители хип-хопа зацикливали определенные части.
Rybinskoe Reservoir, with the exception of the northern section from Cherepovets to Vichelovo.
Рыбинское водохранилище, за исключением северной части от города Череповец до деревни Вичелово.
During immersion, the unsubmerged section of the cylinder shall be in ambient air.
Во время погружения непогруженная часть баллона должна находиться в условиях окружающего воздуха.
Dr. Edison, we need to check the corresponding section of the thoracic spine.
Доктор Эдисон, необходимо проверить соответствующую часть грудного отдела позвоночника.
Uh, you recently applied bleach to this section of the floor, did you not?
Вот вы, вы недавно плеснули пятновыводитель на эту часть пола, неправда ли?
Each table appears as a window in the upper section of the query designer.
Таблица появится в виде окна в верхней части конструктора запросов.
The table appears in a window in the upper section of the query designer.
Таблица появится в окне в верхней части конструктора запросов.
In the [Operating Systems] section, delete the following switch from all startup lines: /3GB
В части [Operating Systems] (операционные системы) удалите из всех строк загрузки следующий переключатель: /3GB
Last night, I was working on the final section of my traffic school test.
Прошлым вечером, я трудилась над последней частью моего теста в школе вождения.
And, as with jazz, the dancers liked certain sections more than they did others.
И, как и в случае с джазом, танцующие любили конкретные части больше, чем другие.
The table appears as a window in the upper section of the query design grid.
Таблица будет отображена в верхней части бланка запроса.
The first section outlines the key features that have a broad impact on Russian installations.
В первой части приводится описание ключевых функций, которые оказывают существенное влияние на установки на русском языке.
The deadliest section on Everest has already claimed the life of one Sherpa this season.
Самая смертельная часть маршрут уже унесла жизнь одного шерпа в этом сезоне.
The selected table or tables appear as windows in the upper section of the query designer.
Выбранные таблицы отображаются в виде окон в верхней части конструктора запросов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung