Beispiele für die Verwendung von "Shared" im Englischen mit Übersetzung "используемый совместно"

<>
This programme component will therefore also provide assistance to countries to protect their water resources (both national and those shared with other countries) from the discharges of industrial effluents, and to increase industrial water productivity and reduce excessive water consumption by enterprises. Поэтому по данному программному компоненту будет также оказываться помощь странам по таким направлениям, как охрана их водных ресурсов (как национальных ресурсов, так и ресурсов, используемых совместно с другими странами) от сброса промышленных сточных вод, в повышение эффективности водопользования в промышленности и сокращение чрезмерного потребления воды предприятиями.
Under this programme component, UNIDO will therefore also provide assistance to countries to protect their water resources (both national and those shared with other countries), from discharges of industrial effluents, and to increase industrial water productivity and reduce excessive water consumption by industry. Поэтому в рамках данного программного компонента ЮНИДО будет также оказывать помощь странам по таким направлениям, как охрана их водных ресурсов (как национальных ресурсов, так и ресурсов, используемых совместно с другими странами) от сброса промышленных сточных вод, повышение эффективности водопользования в промышленности и сокращение чрезмерного потребления воды предприятиями.
I commend these initiatives and encourage Iraq and its neighbours to pursue further dialogue that seeks a longer-term solution for the country's shared waterways, and hope the spirit in which it was undertaken will be transferred to other issues to aid the national reconciliation process and regional dialogue. Я высоко оцениваю эти инициативы и призываю Ирак и его соседей продолжать диалог, направленный на выработку долгосрочного решения проблемы водотоков, используемых совместно Ираком и другими странами, и надеюсь, что и другие вопросы будут решаться в таком же конструктивном духе в интересах национального примирения и регионального диалога.
Others include those shared with the advancement of women programme (e.g. on violence against women); the United Nations Children's Fund (e.g. rights of the child and juvenile justice); the Office of Legal Affairs (e.g. on terrorism); or the United Nations Human Settlements Programme (e.g. on urban crime prevention). Ко вторым относятся стандарты и нормы, используемые совместно Программой по улучшению положения женщин (например, насилие в отношении женщин); Детским фондом Организации Объединенных Наций (например, права ребенка и правосудие в отношении несовершеннолетних), Управлением по правовым вопросам (например, терроризм); Программой Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (например, предупреждение преступности в городах).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.