Beispiele für die Verwendung von "Soil Science" im Englischen

<>
Soil science and soil erosion Почвоведение и эрозия почв
Soil Science for a Hungry Planet Почвоведение для голодной планеты
The forest of Soignes also provides educational material in the areas of history, archaeology, geology and soil science, forest ecology and afforestation. Лесной массив Суань выполняет также функцию просвещения по вопросам истории, археологии, геологии и почвоведения, лесной экологии и облесения.
The Soil Science and Conservation Research Institute has identified agricultural crop acreage for the purpose of agricultural subsidies for more than 700 farming entities, using the satellite images of SPOT, IRS, the Landsat thematic mapper, Quick Bird and IKONOS. Научно-исследовательский институт почвоведения и охраны почв с помощью снимков со спутников SPOT, IRS, Landsat (тематический картограф), Quick Bird и IKONOS определил размеры возделываемых площадей для целей получения сельскохозяйственной субсидии для более чем 700 фермерских хозяйств.
The current members of the Expert Group had expertise in agronomy, soil science, agricultural engineering and economics as well as in ammonia emissions and deposition, but additional expertise would be needed in some areas to address integrated nitrogen, e.g. on nitrous oxide (N2O), nitrate (NO3), the nitrogen cycle (nitrogen fluxes and interdependencies), and non-agricultural sources of nitrogen emissions. Нынешние члены Группы экспертов обладают специальными знаниями и опытом работы в области агрономии, почвоведения, сельскохозяйственного инжиниринга и экономики, а также выбросов и осаждений аммиака, однако потребуется дополнительные знания в ряде областей для решения вопросов, связанных с комплексным азотом, например с закисью азота (N2O), нитратом (NO3), азотным циклом (азотные потоки и взаимозависимости), а также с несельскохозяйственными источниками выбросов азота.
The second International Conference on Land Degradation, organized by the Government of Thailand, with support from FAO, the International Board for Soil Research and Management (IBSRAM) and the International Union of Soil Sciences (IUSS) (Khon Kaen, Thailand, January 1999), recommended systematic monitoring of land degradation and rehabilitation, with a focus on fragile ecosystems and areas with particular land use pressures. Вторая Международная конференция по вопросу деградации земель, организованная правительством Таиланда при поддержке ФАО, Международного совета по исследованию и рациональному использованию почв (МСИРИП) и Международного союза почвоведения (МСП) (Кхонкэн, Таиланд, январь 1999 года), рекомендовала систематический контроль за деградацией земель и восстановлением почв с уделением особого внимания неустойчивым экосистемам и районам, подвергающимся особому давлению в результате использования почв.
During the fourth session of the Committee on Science and Technology (CST), it was observed that although good work on soil and water conservation and control of other forms of lands degradation has been undertaken in many countries for some time, the successes have not been properly documented. В ходе четвертой сессии Комитета по науке и технике (КНТ) было отмечено, что, хотя во многих странах в течение определенного времени проводилась успешная работа по сохранению почв и водных ресурсов и борьбе с другими формами деградации земель, достигнутые успехи надлежащим образом не задокументированы.
In this regard, with the support of IFAD, ACSAD developed a project on the utilization of brackish and saline water in north Africa (Algeria and Tunisia); in cooperation with the German Earth Science Institute (BGR), it implemented a project on the vulnerability of soil and water pollution in 16 Arab countries. В этом контексте, действуя при поддержке МФСР, АКСАД разработал проект по использованию солоноватой и соленой воды в Северной Африке (Алжир и Тунис); в сотрудничестве с Немецким институтом геофизики (БГР) он осуществлял проект по проблемам уязвимости почвы и загрязнения вод в 16 арабских странах.
At the International Conference on Science and Technology Indicators this year, a French academic researching soil in Africa reported that only 5% of the published work in his field has originated from African researchers. В этом году на Международной конференции по проблемам научных и технологических индикаторов один французский учёный, исследующий почву Африки, рассказал, что лишь 5% опубликованных работ по его теме написаны африканскими исследователями.
Israel was determined to bring peace to the Middle East and looked forward to the day when the region would flourish as a result of its cooperation with its neighbours in, inter alia, developing arid and semi-arid zones, carrying out research and development, using science and technology to ensure adequate food supplies and coping with water shortage, soil salinization and accelerated desertification. Израиль решительно настроен восстановить мир на Ближнем Востоке и с нетерпением ждет того дня, когда в регионе наступит время процветания в результате его сотрудничества со своими соседями в деле, в частности, освоения засушливых и полузасушливых районов, проведения научных исследований и разработок, использования науки и техники в целях обеспечения надлежащих поставок продовольствия и решения проблем, связанных с нехваткой воды, засолением почв и ускорением процесса опустынивания.
Each science has its own terminology. В каждой науке есть своя терминология.
She put new soil in the flower pot. Она добавила свежую землю в цветочный горшок.
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?
Fertile soil is indispensable for agriculture. Плодородная почва незаменима для сельского хозяйства.
Astronomy is the science of heavenly bodies. Астрономия — это наука о небесных телах.
Has the soil been tested? Взяты ли пробы почвы?
Chemistry is a marvelous science. Химия - это удивительная наука.
The Belarusian diplomatic agency assiduously stresses that Belarus does not have ulterior motives in organizing cooperation between the EU and the CU on its soil, given that the final goal of such a format is the creation, in the future, of a unified trading area from Lisbon to Vladivostok. В белорусском дипломатическом ведомстве старательно подчеркивают, что Белоруссия при организации взаимодействия ЕС и ТС на своей земле не преследует корыстные цели, а конечная цель такого формата - создание в будущем единого экономического пространства от Лиссабона до Владивостока.
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand. Цель науки, как часто говорилось, не в том, чтобы понимать, а в том, чтобы предвидеть.
These projects, involving large numbers of local labour, have helped to contain the insurgency: irrigation, wells, drinking water, reforestation, fruit trees, soil protection and increase in cultivable areas. Эти работы, с интенсивным привлечением местной рабочей силы, смогли помочь сдержать восстание: орошение, колодцы, питьевая вода, восстановление лесов, фруктовые деревья, защита почв и увеличение площади пахотных земель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.