Beispiele für die Verwendung von "Spread" im Englischen mit Übersetzung "распространяться"

<>
Why has the idea spread? Почему идея получила распространение?
Global pandemics can spread faster; Глобальные пандемии могут распространяться быстрее;
The rumour has already spread. Слух уже распространился.
The spread of ransomware is accelerating. Распространение программ-вымогателей активизируется.
Could we actually visualize this spread? Можно ли представить в зрительной форме такое распространение [по сети]?
Hep V will spread like wildfire. Гепатит Ви распространится как лесной пожар.
Little by little they spread further. Потихоньку они распространялись всё дальше.
Clearly, the epidemic will continue to spread. Ясно, что эпидемия будет продолжать распространяться.
And have spread all over the nation. И распространились по всей стране.
The cancer had spread to several organs. Рак распространился на несколько органов.
And it's been slow to spread. Распространение происходит медленно.
It'll spread to the entire curve. Это распространится по всей кривой.
This has spread a sense of unfairness. Это привело к распространению чувства несправедливости.
They opposed any further spread of slavery. Они воспротивились дальнейшему распространению рабства.
It's something which has spread incredibly fast. Движение стало распространяться необычайно быстро.
And the crisis itself almost surely will spread. И сам кризис почти наверняка будет распространяться.
Tropical diseases will spread, killing still more people. Распространятся и тропические болезни, унеся жизни еще большего числа людей.
The spread of financial markets is an unmitigated good. Распространение финансовых рынков - это неоспоримое благо.
As famine spread that summer, Stalin refined his explanation: Поскольку голод распространялся тем летом, Сталин детализировал свое объяснение:
As his policy interests grew, Rudi's fame spread. По мере того, как росли его интересы к политике, слава Руди распространялась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.