Beispiele für die Verwendung von "Stack" im Englischen

<>
Under such optimal combustion conditions and with optimal abatement techniques, emissions in stack gases of organic compounds can be minimised. При таких оптимальных условиях сжигания вкупе с оптимальными методами устранения эмиссии органических соединений в отходящих газах могут быть минимизированы.
The predominance of Hg0 in stack gas units that are fired with Sub-bituminous coal and lignite results from low levels of Hg0 oxidation. Преобладание Нg0 в дымовом газе, образующемся при сгорании полубитуминозного угля и лигнита, является следствием низких уровней окисления Нg0.
Under such optimal combustion conditions and with optimal abatement techniques, releases in stack gases of organic compounds can be minimised. При таких оптимальных условиях сжигания вкупе с оптимальными методами устранения выделения органических соединений в отходящих газах могут быть минимизированы.
Just stack the cans, moron. Просто ставь эти банки, дубина.
Stack shapes, pictures, and objects Распределение фигур, рисунков и объектов
Take a bow, Mr. Stack. Раскланивайтесь, мистер Стак.
That is, you can stack them. То есть, вы можете их суммировать.
We stack the deck toward him quitting. Мы незаметно подтолкнем его к уходу.
They had been in a vertical stack. Они были связаны вертикально.
We want to stack the deck for success. Мы хотим повысить наши шансы на успех.
Um, I left my lip gloss in the history stack. О, я оставила блеск для губ в отделе истории.
Don’t stack multiple ads in a single ad placement. Не размещайте в одном плейсменте несколько рекламных объявлений.
Don't stack other electronic devices on top of the PSU. Не кладите на блок питания другие электронные устройства.
So how does the Mercedes stack up as a road car? Так на что Мерседес способен, как дорожная машина?
You screw upside down and you don't blow your stack neither. Трахаешься вверх ногами и не кончаешь.
Will it trouble the electorate that the evidence just doesn’t stack up? Имеет ли значение для избирателей то обстоятельство, что подобного рода сведения просто не соответствуют действительности?
Ask analytics questions on our Stack Overflow community (tag them with [facebook-analytics]) Задать вопросы об аналитике в сообществе Stack Overflow (отметьте вопросы тегом [facebook-analytics])
Next thing I knew, the train crumpled Like a stack of dixie cups. Следующее, что я осознал - это смятый поезд, похожий на груду стаканчиков для анализов.
It transpires you can find a needle in a whole stack of needles. Как оказалось, вы тоже не смогли найти иголку, торчащую в игольнице.
He snatched a bill from a stack and held it close to the camera. После этого он вытащил одну купюру и поднес ее ближе к камере.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.