Beispiele für die Verwendung von "Starting" im Englischen mit Übersetzung "запуск"
Übersetzungen:
alle12657
начинать8272
начинаться1640
запускать503
приступать421
начало288
запускаться242
отправной200
начальный135
заводить107
запуск60
стартовый35
стартовать21
формировать17
начинающий14
трогаться12
затевать10
развязывать9
бросаться9
старт8
выдвигаться5
сформировать4
заведение4
завязать1
пусковой1
andere Übersetzungen639
Offer basic authentication only after starting TLS
Предлагать обычную проверку подлинности только после запуска TLS
Select Offer basic authentication only after starting TLS
Выберите Предлагать обычную проверку подлинности только после запуска TLS
Offer basic authentication only after starting TLS (BasicAuthRequireTLS)
Предлагать обычную проверку подлинности только после запуска TLS (BasicAuthRequireTLS)
Starting the application with only one monitor connected
Запуск приложения с одним подключенным монитором
Starting wireless sync automatically on your Zune player
Автоматический запуск беспроводной синхронизации в проигрывателе Zune
The Microsoft Exchange Active Directory Topology service will continue starting with limited permissions.
Служба топологии Microsoft Exchange Active Directory продолжит запуск с ограниченными разрешениями.
Start the pre-production setup and machine changeover without starting the production process.
Начать предварительную настройку и переналадку станков без запуска процесса производства.
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time
Вы можете настроить игру при первом её запуске.
Before calculating the cycle work, any points recorded during engine starting shall be omitted.
До расчета работы во время цикла необходимо исключить любые точки, зарегистрированные в процессе запуска двигателя.
To identify the production orders that you can prevent from starting, click Pending orders.
Чтобы определить производственные заказы, которые нужно отменить до запуска, щелкните Ожидающие заказы.
This is the fatal - you know, we saw it in starting these programs up.
"Неисправимая ошибка" - знаете, мы видели её при запуске этих программ.
It is only activated during engine starting or warm up as defined in this gtr;
она включается только в момент запуска и прогревания двигателя, как указано в настоящих гтп,
it is only activated during engine starting or warm up as defined in this annex,
она включается только в момент запуска и прогревания двигателя, как указано в настоящем приложении,
When this option is used, mail is sent and received only on starting the email application.
Если используется этот параметр, сообщения отправляются и принимаются только при запуске программы электронной почты.
Under When starting Microsoft Outlook use this profile, select Prompt for a profile to be used.
В разделе При запуске Microsoft Outlook использовать этот профиль установите флажок запрашивать конфигурацию.
Problems with the existing Outlook profile could cause this error to appear when try starting Outlook.
Причиной появления этой ошибки при запуске Outlook могут стать проблемы с существующим профилем Outlook.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung