Beispiele für die Verwendung von "Top" im Englischen mit Übersetzung "верх"

<>
All the way to the top. До самого верха.
Well, what is a pajama top, John? А что есть верх от пижамы, Джон?
On top of me in the Poconos. Верхом на мне в отеле в Поконос.
Wherefore art thou headed, to the top? Куда персты направили, зело на самый верх?
A water bottle with the top cut off. Бутылка воды с обрезанным верхом.
We then start adding the muscle on top. Затем добавляется мышечную ткань на верх.
I take over, come on top of you. Я беру верх, взгромождаюсь на тебя.
I've had my top off in this lay-by. Помню, я тоже однажды осталась без верха.
So we were up on top of our bunk beds. И вот сидим мы на верху двухъярусной кровати.
I installed safety bolts at the top of your doors. Я установил безопасные засовы на верх твоих дверей.
Speed freaks, getting up to the top of that hill. Амфетаминщики, взбирайтесь на верх этого холма.
The reason for this concentration at the top is obvious: Причина такой концентрации на самом верху очевидна:
If Venezuela is to reform, change must start at the top. Если Венесуэла собирается реформироваться, то изменения должны начаться с самого верха.
For Google, it pays to have technical expertise at the top. Google видит смысл в том, чтобы иметь техническую экспертизу на самом верху руководства.
That's right on top of the mine at Hill 60. Это верх шахты на Холме 60.
Go downstairs and work your way back up to the top. Идите вниз и ещё раз всё проверьте, до самого верха.
And then, we place a big pot of water on top. И еще мы ставим большой кувшин с водой с верху.
See that line on the very top with the little dots? Видите линию на самом верху, с маленькими точками?
So, once again, Europe’s security must top our political agenda. Всего лишь несколько лет назад мы крайне мало хотели представлять себе такое, сегодня же озабоченность по поводу безопасности Европы стоит в самом верху нашей политической повестки дня.
Imagine kindergarten, writing that at the top - of the damn page. Представь себе эту фамилию на деле в детском саду, в самом верху страницы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.