Exemples d'utilisation de "Trust Fund" en anglais
At the Metropolitan Transportation Commission in the San Francisco Bay Area, officials say Congress could very simply deal with the bankrupt Highway Trust Fund by raising gas taxes.
В городской транспортной комиссии в области залива Сан-Франциско чиновники говорят, что конгресс мог бы очень просто преодолеть банкротство доверительного Фонда строительства шоссейных дорог, подняв налоги на бензин.
Document concerning general voluntary trust fund of IRENE
Документ, касающийся общего целевого фонда добровольных взносов в поддержку ИРЕНЕ
Execution of the project on “Strengthening DINAGE and emergency handling of sexual offences by authorities dealing with misdemeanours”, presented by DINAGE jointly with CEPAM within the framework of the 2006 UNIFEM trust fund.
Осуществление проекта под названием " Укрепление ДИНАГЕ и усиление внимания со стороны правоохранительных органов к борьбе с преступлениями на сексуальной почве ", разработанного ДИНАГЕ совместно с Народным центром помощи женщинам (СЕПАМ) при поддержке Доверительного фонда ЮНИФЕМ в 2006 году.
So everything Mom does is somehow ruining his trust fund.
Так что чтобы мама ни делала, она губит его целевой фонд.
The SAICM Quick Start Programme Trust Fund (QSPTF) provides a time-limited source of funds to support initial enabling capacity building and implementation activities in developing countries, least developed countries, small island developing States and countries with economies in transition.
Доверительный фонд СПМРХВ по программе оперативного старта (QSPTF) предоставляет ограниченный во времени источник средств в целях поддержки первоначального наращивания способствующего потенциала и мероприятий по реализации Подхода в развивающихся странах, в наименее развитых странах, в малых островных развивающихся государствах и в странах с переходной экономикой.
2000/United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery
2000/-- Целевой фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций
2005/… United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery
2005/… Целевой фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций по современным формам рабства
co-financing the project by direct cash contributions to the trust fund.
софинансирования проекта посредством прямых денежных взносов в целевой фонд.
Trust Fund One: Increased food security though agribusiness and agro-industry promotion
Целевой фонд I: повышение продовольственной безопасности за счет содействия развитию агропредпринимательства и агропромышленности
Programme of work 2010-2011 via the General Trust Fund (SC TF)
Программа работы на 2010-2011 годы, финансируемая из Общего целевого фонда (ЦФ СК)
In August, the Trust Fund Management Committee selected 12 project proposals for funding.
В августе Комитет по управлению Целевым фондом выбрал для финансирования 12 проектов.
Closing of the existing trust fund (PP) and transfer of the unused balance
Закрытие существующего целевого фонда (РР) и перенос неиспользованного остатка средств
In February 1997, direct execution by UNDP was approved for the Trust Fund.
В феврале 1997 года было одобрено возложение непосредственно на ПРООН исполнения мероприятий этого целевого фонда.
Figure XVII Share of total contributions from multi-donor trust fund transfers: 2007
Доля общей суммы взносов из трансфертов целевых фондов с участием многих доноров: 2007 год
It approved the World Bank and UNTAET Trust Fund work programmes for 2000-2001.
Она одобрила программы работы целевых фондов Всемирного банка и ВАООНВТ на период 2000-2001 годов.
This Act provided the legal framework for setting up the Tuvalu Trust Fund (TTF).
В этом законе содержится правовая основа для формирования Целевого фонда Тувалу (ЦФТ).
Estimate for activities for 2010-2011 funded via the voluntary trust fund (SV TF)
Смета расходов по мероприятиям на 2010-2011 годы, финансируемым по линии Добровольного целевого фонда (ЦФ SV)
An extrabudgetary trust fund for the financing for development process was established in May 2000.
В мае 2000 года специально для процесса финансирования развития был учрежден внебюджетный целевой фонд.
I don't have any children, Ada, so I have set up a trust fund.
У меня нет детей, Эйда так что я основал целевой фонд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité