Beispiele für die Verwendung von "Trusted" im Englischen mit Übersetzung "поверить"

<>
I should've trusted that diviner. Зачем же я поверил этому святоше.
You trusted me to keep my word? Ты поверил, что я сдержу свое слово?
You offered me advice, and I trusted you. Ты дала мне совет, и я поверила тебе.
Because I trusted in the honour of a Roman. Потому что я поверил слову римлянина.
I'm sorry I trusted that scam artist over you. Мне так жаль, что я поверила мошеннице, а не тебе.
I can't belive they trusted Kelso with a cop car. Не могу поверить, что они доверили Келсо полицейскую машину.
So she trusted you enought to turn you into a Prior? Значит, она поверила вам настолько, что превратила в Приора?
I think your future son-in-law trusted you had nothing to do with it and then saved your ass from committing a crime. Я думаю, что твой будущий зять поверил, что ты тут ни при чём, а потом спас тебя от совершения преступления.
Please trust me just once! Поверьте мне всего лишь раз!
Trust me, take the churro. Поверь, возьми Чуррос.
Trust me on that one. Поверьте мне на слово.
No, trust me, it's gross. Нет, поверьте мне - валовая.
Trust me, girls eat that up. Поверь мне, девки ведутся на такую хрень.
Did you a favour, trust me. Оказал вам услугу, уж поверьте.
Trust me, I want twits that tittle. Уж поверь, я очень хочу затвитить такое.
Trust me, I've done the legwork. Поверьте, я через это прошла.
He's having a party, trust me. Он уже тусит, уж поверь мне.
Trust me, you're hitting on me. Поверь, ты ко мне подкатываешь.
Trust me, he is not your slasher. Поверьте, не он ваш убийца.
Cross our fingers and trust to luck. Скрестим пальцы и поверим в удачу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.