Beispiele für die Verwendung von "United" im Englischen

<>
A New Model United Nations Новая модель Организации Объединенных Наций
Mr. Jeffrey Kovar (United States) Г-н Джеффри Ковар (Соединенные Штаты)
“Europe is united on this.” — Европа едина в этом вопросе».
“The dark side is united.” — Темная же сторона объединилась».
The world is united on a third front, as well. Станы также объединяются для борьбы на третьем фронте.
Only a truly united team able to conquer Nanga Parbat. Только воистину сплоченный коллектив способен покорить Нанга Парбат.
These women and those young men united Iranians across the world, inside and outside. Эти женщины и те молодые люди, объединившиеся иранцы по всему миру, внутри страны и за её пределами.
Here's the United States. Вот Соединенные Штаты.
The Not So United Nations Организация не столь уж Объединенных Наций
Goat Meat (Rapporteur: United States) Козлятина (докладчик: Соединенные Штаты)
How United Is "New Europe?" Насколько едина "новая Европа"?
Why has the opposition united in this way? Почему же оппозиция объединилась таким образом?
A United Nations plan for unification was accepted by the Turkish part. План ООН по объединению был принят турецкой стороной.
or in facilitating a more united approach to strong economic competition from Europe and Asia. или в обеспечении более сплоченного подхода к сильному экономическому соревнованию с Европой и Азией.
They reflect the position of an international community united against terrorism, and, if acted upon with resolve and without compromise, they can deal terrorism a decisive blow. В этих положениях отражена позиция международного сообщества, объединившегося в борьбе с терроризмом, и, если они будут решительно и принципиально осуществляться, они могут помочь нанести по терроризму решающий удар.
The United States of kink. Соединенные Штаты извращенцев.
UN stands for United Nations. «ООН» означает «Организация Объединённых Наций».
The United States also loses. Соединенные Штаты также потеряют от этого.
A united approach will be crucial. Единый подход будет иметь решающее значение.
Communities united around an issue and found a voice on Facebook. Сообщества объединились вокруг одного субъекта и нашли отклик на Facebook-е.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.