Beispiele für die Verwendung von "VENTURE" im Englischen mit Übersetzung "венчурный"
Übersetzungen:
alle678
предприятие336
венчурный191
рискнуть13
отваживаться7
венчур5
рисковать4
отважиться1
andere Übersetzungen121
Venture capital, the foreign kind, has basically left.
В основном, остался венчурный капитал, иностранный.
Its venture capital industry had gone through three stages.
Развитие ее сектора венчурного капитала проходило в три этапа.
And he ended his life selling companies to venture capitalists.
И он закончил свою жизнь продажей компаний венчурным капиталистам.
The requirements for creating a viable venture capital industry are stringent:
Условия, необходимые для создания жизнеспособного сектора венчурного капитала, являются весьма жесткими:
Where is it necessary and possible to secure risky venture investments?
Где необходимо и возможно получать доступ к рискованным венчурным инвестициям?
Anna Chapman Starts a Tech Venture Fund, and You Can, Too
Анна Чапман создает венчурный технологический фонд, и это может сделать каждый
Words like "philanthrocapitalism," and "natural capitalism," and "philanthroentrepreneur," and "venture philanthropy."
Проскакивают такие слова, как "филантрокапитализм" и "естественный капитализм", и "филантроп-предприниматель", и "венчурная филантропия".
Other forms of providing finance or facilitating it: venture capital and leasing
Другие формы обеспечения или облегчения финансирования: венчурный капитал и лизинг
In 2016, crowdfunding is expected to provide more funding than traditional venture capital.
В 2016 году, как ожидается краудфандинг, предоставит больше денежных средств, чем традиционный венчурный капитал.
Venture capital funds allow an effective sharing of risks between investors and investees.
Фонды венчурного капитала позволяют успешно распределять риски между инвесторами и объектами инвестиций.
I spent $900 on a business venture that just completely laid an egg.
Я потратил $900 на венчурный бизнес который только что провалился.
Abbreviations: NAMA = nationally appropriate mitigation action, R & D = research and development, VC = venture capital.
Сокращения: НАМА = отвечающие национальным условиям действия по предотвращению изменения климата, ИР = исследования и разработка, ВК = венчурный капитал.
Improved access to venture capital, which liberalization of financial services would facilitate, could help.
Расширение доступа к венчурному капиталу, который облегчит либерализацию финансовых услуг, могло бы также помочь.
And this is because disease eradication, it's still the venture capital of public health.
И это потому что искоренение болезни все еще является венчурным капиталом национального здоровья.
In addition, venture capital required significant involvement of fund managers in mentoring and supporting SMEs.
Кроме того, венчурный капитал требует задействования значительных усилий менеджеров фондов в наставнической работе с МСП и их поддержке.
But now he's a venture capitalist in from California to gyp some whiz kids.
Но он сейчас управляет венчурными фондами вундеркиндов из Калифорнии.
Because diligent investors and venture funds have committed over 7.5 million dollars in funding.
Потому, что частные инвесторы и венчурные фонды вложили в это уже более 7,5 миллионов долларов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung