Beispiele für die Verwendung von "Wake up" im Englischen mit Übersetzung "будить"
Übersetzungen:
alle551
просыпаться380
разбудить61
будить23
подниматься1
продрать глаза1
подняться1
andere Übersetzungen84
So, right next to my bed I keep a notebook, a journal, with a special pen that has a light on it, LED light, because I don't want to turn on the light and wake up my wife.
Рядом с кроватью я оставляю тетрадь, журнал со специальной ручкой с фонариком, светодиодом, ведь я не хочу включать свет и будить мою жену.
Don't wake me up and throw your failures in my face.
Не надо меня будить и сообщать о том, что ты накосячил.
She used to wake me up every morning by licking my feet.
Каждое утро она будила меня тем, что облизывала мои пятки.
The electorate is experiencing the greatest slump since 1929 like a bad dream that is half over - and politicians don't want to wake them up.
Электорат сейчас переживает самый большой экономический спад с 1929 года как большой сон, который наполовину закончен - и политики не хотят будить этот электорат.
So, I run over to Gene, and I wake him up, and I say, "Gene, don't freak out, I think the hotel's on fire."
Поэтому я бегу к Джину, бужу его и говорю: "Джин, без паники, по-моему, в отеле пожар."
And here come the Blue Angels waking up the shrieking wah-wah birds.
А вот на подходе Синие Ангелы они будят орущих кар-кар птиц.
Why don't you let me in, instead of waking up the whole neighbourhood?
Почему бы тебе меня не впустить, а не будить всю округу?
He was denied access to legal counsel and was woken up every half hour by the guard knocking on his door;
Ему было отказано в доступе к адвокату, и каждые полчаса охранник будил его стуком в дверь;
What animal has two legs and wakes you up when the sun rises?
Что за животное имеет две ноги и будит нас на восходе солнца?
You stop breathing and then you - - take a breath and it wakes you up.
ты прекращаешь дышать и затем ты - - делаешь вдох и это тебя будит.
Every night, Doc, I'm asleep for two hours and bang, loud noise wakes me up.
Каждую ночь, док, я сплю два часа и бах, меня будит громкий звук.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung