Beispiele für die Verwendung von "Wanted" im Englischen mit Übersetzung "желать"
Übersetzungen:
alle20167
хотеть17047
желать811
захотеть800
хотеться420
располагать107
просить105
захотеться79
нуждаться48
разыскиваемый22
недоставать4
вздуматься3
разыскивавшийся1
разыскиваемый полицией1
andere Übersetzungen719
Thankfully nobody wanted the dominated option.
Отмечаю, что желающих сделать невыгодный выбор, к счастью, не оказалось.
When you called the hotline, you wanted to die.
Когда ты позвонил в службу доверия, ты желал смерти.
Is there evidence that the decedent wanted to punish your client?
Есть ли свидетельства, что желанием покойного было наказать вашу клиентку?
The Palestinians, however, always wanted to return to the issues of 1948:
Однако палестинцы всегда желали вернуться к проблемам 1948 года:
I did what I did because I wanted you to be happy.
Я сделала то, что сделала, потому что желала тебе счастья.
If you wanted, you could use DNS to load balance your Exchange traffic.
При желании для балансировки нагрузки трафика Exchange можно использовать DNS.
You could add on a lot of extra memory if you wanted to.
и при желании можно было добавить дополнительной памяти.
Suddenly, once masterless industrial giants had concrete owners who wanted to make money.
Внезапно, некогда бесхозные промышленные гиганты заимели конкретных хозяев, желающих делать деньги.
She wanted to spend eternity with her lover, so I gave her that.
Она хотела провести со своим любовником вечность, я исполнил ее желание.
But Deng wanted higher standards of living for every Chinese, even if inequality resulted.
Но Ден желал повышения уровня жизни для всех китайцев, пусть даже ценой неравенства.
I never knew the son of a bitch even wanted to be a millionaire.
Не знала даже, что у этой скотины есть желание стать миллионером.
You might not believe this, but all I ever wanted for you was happiness.
Ты можешь в это не верить, но я всегда желал тебе счастья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung