Beispiele für die Verwendung von "Warnings" im Englischen

<>
About download and security warnings Скачивание и предупреждения системы безопасности
Warnings of air attacks were also broadcast on both channels. Сигналы воздушной тревоги также передавались по обоим каналам.
They will no doubt be presented mainly as recommendations for small-print changes in the warnings on drug labels and in the instructions for the drug's use. Несомненно, они будут главным образом представлены в виде рекомендаций по внесению изменений в предупредительные надписи на этикетках и в инструкции по применению препаратов.
Manage warnings about unsafe sites Как настроить предупреждения о небезопасных сайтах
This requirement shall not apply, however, to main-beam or dipped-beam headlamps when their luminous warnings consist of the intermittent lighting up at short intervals of the main-beam headlamp or the intermittent lighting up at short intervals of the dipped-beam headlamp or the alternate lighting up at short intervals of the main-beam and dipped beam headlamps. Однако это требование не применяется к фарам дальнего и ближнего света, когда излучение световых предупредительных сигналов производится за счет периодического включения фар дальнего света через короткие промежутки времени, периодического включения фар ближнего света через короткие промежутки времени или попеременного включения фар дальнего и ближнего света через короткие промежутки времени.
Government leaders gave no warnings. Руководители правительства не дали никаких предупреждений.
You'll receive two warnings. Вы получите два предупреждения.
Resolve any errors or warnings Разрешение любых ошибок или предупреждений
No warnings when saving as CSV Никаких предупреждений при сохранении в формате CSV
Get warnings about potentially harmful apps Предупреждения о потенциально опасных приложениях
Risk Warnings and Risk Disclosures, and Предупреждения о рисках;,
Warnings and overruns may be allowed. Предупреждения и перерасход средств могут быть разрешены.
Get warnings about dangerous & deceptive sites Как включить предупреждения об опасных сайтах
Recoverable Items quota warnings and errors Предупреждения и ошибки, связанные с квотой элементов для восстановления
StrictMode warnings related to database cursors Предупреждения StrictMode, связанные с курсорами базы данных
Nature's Warnings to the Johannesburg Summiteers Предупреждение природы участникам саммита в Йоханнесбурге
Add consumerProugardFile rules to ignore adapter warnings. Добавлены правила consumerProugardFile, чтобы игнорировать предупреждения адаптера.
Turn off warnings about dangerous & deceptive sites Как отключить предупреждения об опасных сайтах
What warnings about dangerous & deceptive sites mean Что означают предупреждения об опасных сайтах
Now we've had 50 years of warnings. У нас уже было 50 лет предупреждений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.