Beispiele für die Verwendung von "Went" im Englischen mit Übersetzung "уходить"

<>
When the bomb people went home, he was allowed in there. Когда разработчики бомбы уходили домой, ему разрешали остаться.
The cat came and went through an open window in the van. Кот уходил и приходил через открытое окно фургона.
But if he went out, we'd play hide-and-seek all over the house. Но когда он уходил, мы играли в прятки по всему дому.
And it all happened so quickly: I then - I don't know how it happened - but I went underwater. И все это произошло так быстро и я, не зная как это случилось, стал уходить под воду.
They went from retreating to the nurse's station to discuss the various states and needs of patients, to developing a system that happened on the ward in front of patients, using a simple software tool. Вместо того, чтобы уходить в комнату медсестер, чтобы обсудить состояния и нужды пациентов, они перенесли все прямо в отделение, чтобы все происходило на глазах у пациентов с помощью простой компьютерной программы.
During the two months he was in town, we made love almost every day, mostly in the mornings when my dad went to work, but occasionally, if he didn't have to be in court until the afternoon, I'd play hooky. На протяжении двух месяцев, которые он был в городе, мы занимались любовью практически каждый день, чаще по утрам, когда мой папа уходил на работу, но иногда, если ему не нужно было быть в суде до полудня, я прогуливала.
Its roots go way back. Его корни уходят в далекое прошлое.
Suki, please don't go. Суки, прошу, не уходи.
Do we stay or go? Так мы уходим или остаёмся?
Tain, we have to go! Тейн, мы уходим!
Take the Berserkers, and go. Забирай берсерков, и уходи.
Look, Pete, let's go. Ладно, Лит, уходим.
Just stop talking and go. Хватит болтать, уходи.
I leave to go home. Я ухожу домой.
Dear Mamma, don't go. Мама, не уходите.
And you're going, Dam? И ты уходишь, Мамка?
Is globalization coming or going? Глобализация остаётся или уходит?
Last to show, first to go. Последний раз показываешь шоу, а потом уходишь.
I begged her not to go. Я умолял её не уходить.
Just plant the drugs and go. Подбрось наркоту и уходи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.