Beispiele für die Verwendung von "What a Girl Wants" im Englischen

<>
Just what a girl wants to hear. Ну просто то, что хочет услышать девушка.
She's from What a Girl Wants. Она из сериала "Чего хотят девушки".
The answer to what a girl wants can be understood only by a girl. Ответ на него поймут только девушки.
A girl wants to join the Warblers. Девушка хочет присоединиться к Соловьям.
Anytime a girl wants to get back at her ex-boyfriends, we'll be there. Если какая-нибудь девушка захочет вернуться к своим бывшим парням, мы будем там.
A respectable girl wants to live a safe life. А девушки хотят жить спокойно.
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night. Небезопасно для девушки идти одной так поздно ночью.
What a fool he is to leave school! Какой же он дурак, что бросил школу!
And birthday girl wants to book you again too. И девушка с дня рождения хочет еще раз тебя заказать.
That's because you're a girl. Это потому, что ты девушка.
What a cute baby! May I hold her? Какой милый ребенок! Могу я ее подержать?
The birthday girl wants to be shopping the second the stores open and have lunch at Rive Gauche. Именинница хочет делать покупки как только откроются магазины, и пообедать в "Риш Гош".
All in all, after ten years of searching, my friend got married to a girl from the Slantsy region. В общем, после десяти лет поисков друг мой женился на девушке из Сланцев.
What a splendid city! Какой прекрасный город!
No girl wants to get smashed out in a place that smells like urinal pucks and ball sweat. Ни одна девушка и близко не подойдет к месту, где воняет освежителем воздуха и вспотевшими яйцами.
A girl drowned in the pond yesterday. Девочка утонула в пруду вчера.
What a queer story! Какая странная история! [вариант: ] Какой странный случай!
Tom had never seen a girl as beautiful as Mary before. Том никогда раньше не видел такой красивой девушки, как Мэри.
I blush to think of what a fool I was then. Я краснею при мысли о том, каким дураком был тогда.
I know a girl whose father is lawyer. Я знаю девушку, отец которой — юрист.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.