Beispiele für die Verwendung von "Wishes" im Englischen mit Übersetzung "желание"

<>
Azami, do as she wishes. Азами, исполни ее желание.
It fulfills all of your wishes. Он исполнит любое твое желание.
He finally bent to my wishes. Он наконец-то уступил моим желаниям.
Don't you wanna honor his wishes? Разве вы не хотите исполнить его желание?
Stop people's wishes from coming true? Помешаем исполнению людских желаний?
I'll try to meet your wishes. Я постараюсь удовлетворить ваши желания.
You don't grant birthday wishes, do you? Вы не предоставляете исполнения желаний на День рождения?
No one knows, because they cannot express their wishes. Никто не знает, потому что они не могут выразить свои желания.
Anya, when you were a demon, you granted wishes, right? Аня, когда ты была демоном, ты исполняла желания, так?
Those whom the gods would destroy, they grant their wishes. Боги исполняют желания тех, кого хотят погубить.
Those who the gods may destroy, they grant their wishes. Боги исполняют желания тех, кого хотят уничтожить.
The delivery will be carried out according to your wishes. Поставка будет произведена в соответствии с Вашими желаниями.
He said, "How often do you make these horrible wishes?" Он спросил: "Как часто ты просила об исполнении этого страшного желания?"
Space is invisible mind dust and stars are but wishes. Космос - невидимая разумная пыль, а звезды - желания.
No, I gotta go with, uh, with Nick's wishes. Нет, я должна исполнить желание Ника.
Will the Mother Confessor abide by the wishes of our elders? Исполнит ли Мать-Исповедница желание старейшин?
Is it a place where you can express your infantile wishes? Возможно, секс - то место, где вы можете выразить свои детские желания?
They hope and they cross their fingers and they make wishes. Они надеются, скрещивают пальцы и загадывают желания.
Wish of a Lifetime grants wishes to seniors ages 65 and older. Фонд «Мечта всей жизни» (Wish of a Lifetime) помогает пожилым людям в возрасте 65 лет и старше исполнять желания и воплощать в жизнь мечты.
I've told Robert I would never agree to that against your wishes. Я сказала Роберту, что никогда не соглашусь с тем, что против твоих желаний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.