Beispiele für die Verwendung von "abdominal derivation" im Englischen

<>
Over time, if uncorrected, major depression can cause such conditions as progressive mineral loss from bones, accumulation of abdominal fat, increased blood platelet reactivity, and increased risk of cardiovascular disease. Со временем, если не принять соответствующих мер, большая депрессия может вызвать такие нарушения, как прогрессирующая потеря костных минералов, скопление жира в брюшной полости, повышение реактивности тромбоцитов в крови и повышение риска сердечно-сосудистых заболеваний.
I mean, uh, Irish derivation. В смысле, ирландского происхождения.
melancholia, depression, abdominal obesity, bone mineral loss, and increased risk for cardiovascular disease, along with shrinkage of the hippocampus and memory impairment. меланхолия, депрессия, скопление жира в брюшной полости, потеря костных минералов, повышенный риск сердечно-сосудистых заболеваний, наряду с уменьшением размеров гиппокампа и ухудшением памяти.
Specifically, Swiss law prohibits the development of parthenotes, the derivation of stem cells from parthenotes, and the use of such stem cells. Среди прочего, швейцарский закон запрещает создание партенотов, создание стволовых клеток из партенотов, а также использование подобных стволовых клеток.
The cat coronavirus can cause lethal abdominal disease in cats, while some strains of the chicken coronavirus cause kidney disease rather than just bronchitis. Кошачий коронавирус может вызвать заболевания органов брюшной полости кошек со смертельным исходом, а штамм куриного коронавируса вызывает, скорее, болезнь почек, чем бронхит.
And this is a word that appears throughout early mathematics, such as this 10th century derivation of proofs. Это слово появляется в раннем периоде математики, например, в выводе доказательств 10 века.
Well, it's a single laceration penetrating the external abdominal oblique muscle. Ну, одиночная рваная рана, проникающая во внешние слои брюшной косой мышцы.
It was a kind of joke, because it's got a double derivation from the Greek. Подобие шутки. Потому что у нее два значения в греческом языке.
Look, she states her rapist had a chipped tooth and a long abdominal scar. Смотрите, она заявляет, что у ее насильника был сколотый зуб и длинный шрам на животе.
This is an important new development in the derivation of critical levels because, for example, for a given ozone concentration, the stomatal flux in warm, humid conditions with moist soil can be much greater than that in hot, dry conditions with dry soil because the stomatal pores will be more widely open. Это является серьезным достижением в области теории критических уровней, поскольку, например, при определенной концентрации озона удельный устьичный поток в условиях теплой, влажной погоды и увлажненной почвы может быть значительно выше, чем в условиях жаркой, сухой погоды и сухой почвы, поскольку в этом случае устьичные поры открываются намного шире.
We've got a 54-year-old female injured in a car accident, blunt trauma to the abdominal region and also to the spine. У нас 54-летняя женщина, пострадала в аварии, тупая травма живота и позвоночника.
Details of the derivation of the proposed formula had been shown already in document TRANS/WP.15/1999/49. To be complete it is attached as an annex to this reworded document. Подробности выведения предлагаемой формулы уже были изложены в документе TRANS/WP.15/1999/49; для полноты картины они включены в приложение к настоящему переработанному документу.
Well, a makeup artist who knew to start with the abdominal cavity. Ну, визажист, который знал, что начать надо с брюшной полости.
The derivation of the second sentence of paragraph (3) was queried since it was apparently similar in drafting but different in meaning to the provisions of the WTO GPA, article VI (3). Был поставлен вопрос о происхождении второго предложения текста пункта 3, поскольку, как представляется, его формулировка является аналогичной положениям СПЗ ВТО, статья VI (3), но отличается от них по смыслу.
The priority is to stop the abdominal bleeding, and we need to be ready to crack the chest if it looks torrential. Главное - остановить абдоминальное кровотечение, и по надобности вскрыть грудную клетку, если кровотечение будет и там.
Since census data allow for the derivation of conventional indicators, this section sets out the main limitations and interpretative considerations for an appropriate reading according to the cultural specificities of indigenous peoples. Учитывая, что перепись позволяет получить традиционные показатели, в этой системе имеются существенные ограничения и возможности в плане интерпретации для получения соответствующих данных с учетом культурных особенностей коренных народов.
Abdominal colic and cephalgia. Брюшные колики и головная боль.
During the discussions participants appreciated that the scientific soundness of the derivation of critical limits and transfer functions, the chemical speciation models and the general critical loads methodology had been further improved since the last mapping exercise for Cd and Pb in 2002. В ходе обсуждения участники дали высокую оценку тому, что после проведения в 2002 году последних мероприятий по составлению карт для Cd и Pb произошло дальнейшее совершенствование научной обоснованности расчета критических предельных значений и функций переноса, моделей химического состава и методологии расчета общей критической нагрузки.
He's continuing to build up fluid in his abdominal cavity as well as the dura. В брюшной полости, как и в твёрдой мозговой оболочке, скапливается жидкость.
It should be emphasized that this provisional critical level should be viewed as a first step in the derivation of new critical levels which could be used to make quantitative assessments of the ozone impact on mature forest trees since the value currently selected is based on a number of assumptions (these are discussed in more detail in Karlsson et al., 2003b, 2004). Следует подчеркнуть, что этот предварительный критический уровень следует рассматривать в качестве первого шага в работе по подготовке новых критических уровней, которые могли бы использоваться для количественных оценок воздействия озона на зрелые лесные деревья, поскольку принятое в настоящее время значение основано на ряде допущений (более подробно они обсуждаются в Karlsson et al., 2003b, 2004).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.