Beispiele für die Verwendung von "abrasive paste" im Englischen
The Bush administration’s provocative, abrasive, and relentlessly confrontational policies in the former Soviet Union did nothing to make U.S. allies and clients more secure.
Провокационная, грубая и конфронтационная политика администрации Буша на постсоветском пространстве не способствовала безопасности союзников и клиентов США.
please copy and paste the link below into your web browser
пожалуйста, скопируйте и вставьте ссылку ниже в ваш веб-браузер
Do not use any abrasive cleaners or cleaning supplies.
Не применяйте для чистки чистящие средства или абразивы.
open a browser and paste the link in the address bar
откройте браузер и вставьте ссылку в адресную строку
From 1993 to 2001 a series of abrasive encounters poisoned the atmosphere:
С 1993 по 2001 годы атмосферу американо-китайских отношений отравляли резкие столкновения, следующие одно за другим:
If that link is not clickable, simply copy and paste it into your browser window.
Если эта ссылка не кликабельна, просто скопируйте и вставьте ее в окно браузера.
Lois is back to her old heartbroken, abrasive self.
Лоис вернулась к ее убитому горем, разбитому состоянию.
click this link or paste it into your web browser
нажмите на эту ссылку или вставьте ее в свой веб-браузер
I know you find me difficult, Abrasive, a bitch maybe.
Знаю, что ты считаешь меня неприятной, грубой, и наверняка стервой.
copy and paste the link into the address bar of your web browser
скопируйте и вставьте ссылку в адресную строку Вашего браузера
Do you have any stories about loving a grinding, abrasive sound?
А трогательные истории о скрежещущих, механических шумах у тебя имеются?
Click on the headlines below or paste the URLs provided in your internet browser to see the full story.
Нажмите на заголовки ниже или вставьте указанные URL-адреса в интернет-браузере, чтобы увидеть полную версию.
I know I can be a little abrasive, bossy and conceited.
Я знаю, что могу быть немного, агрессивной, властной и тщеславной.
Click on this link or paste the URL into your browser:
Нажмите на эту ссылку или вставьте URL-адрес в браузер:
Among a variety of rare-earth elements, neodymium and dysprosium are widely used as a magnetic material for motors in environmentally friendly vehicles and home appliances, while erbium is used as a dopant in optical fibers and cerium as an abrasive for polishing liquid crystal display (LCD) glass.
Среди разнообразия редкоземельных элементов, неодим и диспрозий широко используются в качестве магнитного материала для двигателей безвредных для окружающей среды транспортных средств и бытовых приборов, в то время как эрбий используется в качестве легирующей примеси при производстве оптических волокон, а церий в качестве шлифовального материала для полировки стекла жидкокристаллических дисплеев (ЖКД).
She was the New Englander and abrasive, and he was this courtly fellow.
Она была из Новой Англии, и резкость была ей свойственна, а он был учтивым малым.
If you click on the above line and nothing happens, please copy the text between the quotes, open your internet browser, paste it into the web site address and press Return.
Если вы нажмете на строку выше, и ничего не произойдет, скопируйте текст между кавычками, откройте интернет-браузер, вставьте текст в строку адреса веб-сайта и нажмите Return.
The cleaned surfaces shall then be abraded using 120 grit abrasive paper.
Затем очищенные поверхности обрабатываются абразивной бумагой со степенью шероховатости 120.
There is a wide selection of dishes from lamb and beef, soups and desserts cooked using coconut milk, traditional Jewish hummus paste, various sauces, falafel (balls made of ground chickpeas), fruits and vegetables.
Там предлагают большой выбор блюд из баранины и говядины, супы и десерты, приготовленные на кокосовом молоке, традиционную еврейскую пасту хумус, разнообразные соусы, шарики из молотого нута - фалалель, фрукты и овощи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung