Beispiele für die Verwendung von "absolute path" im Englischen

<>
Make sure that you use an absolute path, rather than a relative path, for your canonical href value. В качестве значения канонической ссылки href следует использовать абсолютный путь, а не относительный.
The detective found absolute proof of the man's guilt. Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
The path to evil may bring great power, but not loyalty. Путь к злу может принести великую силу, но не верность.
He is an absolute monarch. Он - абсолютный монарх.
That path is apt to be muddy after rain. Этот путь после дождя обычно в грязи.
That is the absolute truth! Это чистая правда!
It's not a road, but a path. Это не дорога, а тропа.
My orders are absolute. Мои приказы не обсуждаются.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
That's absolute nonsense! Это полный бред!
There's a secret path on the left. Слева есть скрытый проход.
That's the absolute truth Это абсолютная правда
To where leads this difficult path? Куда ведёт этот тернистый путь?
Only in case of absolute necessity Только в случае крайней необходимости
Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death. Счастливой маргариткой у дорожки Взрасту и лягу на земную твердь, И под её серебряною ножкой Покорно обрету желанную мной смерть.
We can give you an absolute guarantee on quality. Мы можем предоставить Вам абсолютную гарантию качества.
We cleared a path through the woods. Мы расчистили путь через лес.
The last absolute monarch of sub-Saharan Africa, King Mswati III., is known for his excessive lifestyle. Последний абсолютный монарх черной Африки, король Мсвати III, известен своей любовью к излишествам.
When you walk sturdily along the path on which you have started, you are, in my opinion, happy. Когда ты твердо идешь по пути, которым начал идти, то, по моему мнению, ты счастлив.
"AIDS is an absolute taboo subject," said Annette Lennartz, "because it is associated with sexuality." "СПИД - это абсолютное табу", - говорит Аннете Леннартц, - "потому что он связан с сексуальностью".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.