Beispiele für die Verwendung von "absurd" im Englischen

<>
Your Honor, this is theater of the absurd. Ваша честь, это театр абсурда.
These two parallel tracks are beginning to resemble a theatre of the absurd. Эти два параллельных курса начинают походить на театр абсурда.
Lizzy, don't be absurd. Лиззи, не пори чушь.
That is not an absurd idea. И это не полный абсурд.
Beauty is resistant to the hubbub of the absurd. Красота устойчива к гулу абсурда.
This is why pursuing Assange is futile and absurd. Вот почему преследование Ассанжа бесполезно и глупо.
You cannot achieve the impossible without attempting the absurd. Нельзя достичь невозможного, не делая безумных попыток.
The story of my absurd life will make the trip memorable. А история моей бестолковой жизни оставит о нем след в памяти.
However absurd this target may be, mass higher education is here to stay. Несмотря на абсурд этой цели, здесь будет наблюдаться массовое высшее образование.
Our reality, I suspect, would challenge even Ionesco's sense of the absurd. Я подозреваю, что наша действительность может бросить вызов даже чувству абсурда Ионеско.
Supposedly it was my fault their mother died in the sawmill, which is absurd. Вероятно, это моя вина, что их мать погибла на лесопилке, что является абсурдом.
Apparently, it was my fault their mother died in the sawmill, which is absurd. Вероятно, это моя вина, что их мать погибла на лесопилке, что является абсурдом.
Don't be absurd, but what do dogs do when a car zooms off? Не неси чепуху, но что делают собаки, когда видят отъезжающую машину?
Like all historical analogies, this one may prove flawed, but it is not absurd. Как и все исторические аналогии, эта может оказаться ошибочной, но она не является абсурдом.
It is human nature to think wisely and to act in an absurd fashion. Это в человеческой природе: думать мудро, а поступать глупо.
Ionesco's genius was to portray a world in which the absurd is triumphant. Гениальность Ионеско заключалась в способности описать мир, в котором торжествует абсурд.
Machine capable of solving Abel's formula that is alive and can overcome "algorithm absurd". Машина способна решить формулу Абеля, она живая и может преодолеть "алгоритм абсурда".
You will leave Dooku's absurd war behind and remain with us, no longer to be ordered about. Ты оставишь позади бессмысленную войну Дуку и останешься с нами, больше никто не будет приказывать тебе.
But it's absurd to think that God would need a person's face and name to kill. Но факт того, что Богу для убийства нужно знать имя и внешность жертвы, смехотворен.
I don't give a shit about the apartment, but you're absurd pretending to give me presents! Но ты не будешь издеваться надо мной, делая вид, что делаешь мне подарки!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.