Beispiele für die Verwendung von "accidents" im Englischen mit Übersetzung "авария"
Übersetzungen:
alle1982
авария1033
несчастный случай373
дорожно-транспортное происшествие201
происшествие98
случайность66
случай65
катастрофа37
крушение7
andere Übersetzungen102
Nuclear accidents or radiological emergencies;
аварий на атомных станциях или чрезвычайных радиационных ситуаций;
Measures to avoid accidents, prevention of explosion;
меры по предотвращению аварий, предотвращение взрывов;
PROGRAMME AREA 3: Prevention of industrial accidents
ПРОГРАММНАЯ ОБЛАСТЬ 3: Предотвращение промышленных аварий
Training to respond to severe accidents was inadequate.
Обучение реагированию на тяжелые аварии было недостаточным.
If cars could talk, accidents might be avoidable
Если бы машины могли разговаривать, аварий удалось бы избежать
Section V: Prevention of industrial accidents (question 9)
Раздел V: Предотвращение промышленных аварий (вопрос 9)
Accidents in workshops, warehouses and depots are excluded.
Аварии в мастерских, складских помещениях и депо не учитываются.
Terrorism kills far fewer people than auto accidents or cigarettes.
Терроризм убивает гораздо меньше людей, чем автомобильные аварии или сигареты.
And there are accidents sometimes,’ a City computer expert said.
И иногда случаются аварии» - сказал компьютерный эксперт из Сити.
Convention No. 174 concerning the Prevention of Major Industrial Accidents
Конвенция № 174 о предотвращении крупных промышленных аварий
Maybe there's fewer accidents, so there's public health benefits.
Возможно, снизится количество аварий, что позитивно для общественного здоровья.
I'll have Garcia run the plates, check for any recent accidents.
Попрошу Гарсию проверить недавние аварии.
It coordinates the national activities on environmental consequences of severe industrial accidents;
Оно координирует национальные мероприятия по ликвидации экологических последствий серьезных промышленных аварий;
In countless accidents, the driver says, "I didn't see it coming."
После бесчисленных аварий водители обычно говорят "Я не заметил, откуда он взялся!"
Steps to be taken to prevent accidents, during and following an accident.
меры по предотвращению аварий и меры, принимаемые в ходе и после аварии.
IWC, World Bank, CMS, LRTAP, Industrial Accidents Convention, Espoo Convention, EBRD, Sava Commission.
МКК, Всемирный банк, КМВ, Конвенция о ТЗВБР, Конвенция по промышленным авариям, Конвенция Эспо, ЕБРР, Комиссия по реке Сава.
For example, traffic accidents claim an estimated 1.2 million lives every year.
Например, аварии на дорогах уносят приблизительно 1,2 миллиона жизней в год.
Furthermore, strict guidelines and safeguards should also be established to prevent radiation accidents.
Кроме того, должны быть разработаны строгие руководящие принципы и меры безопасности для предотвращения радиационных аварий.
Pipeline operators should demonstrate that they have taken appropriate measures to prevent accidents;
операторы трубопроводов должны продемонстрировать, что они приняли соответствующие меры по предотвращению аварий;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung