Beispiele für die Verwendung von "across the river" im Englischen

<>
I could swim across the river when I was twelve. Я смог переплыть реку, когда мне было двенадцать.
Her house is across the river. Её дом на том берегу реки.
Our school is across the river. Наша школа находится за рекой.
My brother dared not swim across the river. Мой брат не осмелился переплыть реку.
The British started to attack from across the river. Британцы атаковали из-за реки.
Can you swim across the river? Ты можешь переплыть эту реку?
An iron bridge was built across the river. Железный мост был построен через реку.
They built a bridge across the river. Они построили мост через реку.
We saw Jane swimming across the river. Мы увидели как Джейн переплывает реку.
He's the captain of the ship you can see across the river. Он капитан судна, которое стоит на реке.
Cut across the river. Будем форсировать реку.
In the morning, you will report that you made it across the river into German lines but were unable to secure any live prisoners. А утром Вы доложите мне, что была вылазка на тот берег на территорию немцев но что живыми пленных взять не удалось.
After I acquired my wife, we migrated north, across the river. После того, как я нашёл свою жену, мы отправились на север, через реку.
Chaney's across the river, in Choctaw nation. Чейни сейчас за рекой, в землях ЧОктау.
I'm still across the river, in Lévis. Я все еще живу через реку, в Леви.
A farmer - not pictured - has a chicken, a bag of grain and a fox, and he needs to get them across the river, but - and here's the rub - his boat is only big enough to take one item at a time. У фермера - его нет на картинке - есть курица, мешок зерна и лиса и ему нужно переправить их через реку, но - тут-то и проблема - его лодка по размерам позволяет взять за один раз только что-то одно.
I knew the real escape was right across the river. Я знал, что единственное спасение было по ту сторону реки.
Best guess, it'd take us 40 minutes, round trip, across the river. У нас уйдет 40 минут в обе стороны, чтобы пересечь реку.
"Hit the bottle across the river". "Метать бутылочку от берега до берега".
You British prisoners have been chosen to build a bridge across the River Kwai. Вы, британские пленные, были выбраны для того чтобы построить мост через реку Квай.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.