Beispiele für die Verwendung von "advancing" im Englischen mit Übersetzung "усовершенствовать"
Übersetzungen:
alle1765
продвигаться542
продвигать520
продвижение87
усовершенствовать77
расти59
совершенствовать34
совершенствоваться31
опережать27
авансировать19
поднимать7
продвигающийся1
поступательный1
усовершенствование1
andere Übersetzungen359
Advanced Relay and Technology Mission Satellite (ARTEMIS)
Усовершенствованный технический спутник релейной связи (ARTEMIS)
Advanced MetaTrader 4 trading platform, EAs enabled.
Усовершенствованная торговая платформа MetaTrader 4 с поддержкой торговых советников (EA).
Such knowledge would lead to huge, patentable advances.
Подобные знания помогут значительно усовершенствовать медицину.
All the more advanced processes take a little bit more time.
Более усовершенствованные процессы требуют еще немного времени.
This initiative later turned into AMRAAM, the Advanced Medium-Range Air-to-Air Missile.”
В итоге получилась AMRAAM - усовершенствованная ракета класса воздух-воздух средней дальности.
Using advanced statistical and mapping methods, they identified how these various threats are arrayed around the world.
Используя усовершенствованные статистические методы и методы картографирования, мы определили, каким образом эти различные угрозы распределены по территории земного шара.
Likewise, advanced automobile plants are now largely composed of robots, and their products are safer than ever.
Также, усовершенствованные автомобильные заводы сегодня по большей части состоят из роботов, и их продукция стала безопасней, чем когда-либо прежде.
Derive source receptor relationships for the carbonaceous aerosol, based on advanced chemical analysis from the intensive measurement periods.
установление зависимостей " источник-рецептор " для углеродосодержащих аэрозолей на основе усовершенствованного химического анализа в периоды интенсивных измерений.
Research will begin in the areas of advanced image processing, environmental monitoring and digital signal processing in satellite communications.
Центр начнет исследования в таких областях, как усовершенствованная обработка изображений, экологический мониторинг и цифровая обработка сигналов в спутниковой связи.
A new quick filter, an improved advanced filter that includes common language capabilities, and a custom filter are included.
Добавлен новый экспресс-фильтр, усовершенствованный расширенный фильтр с общеязыковыми возможностями и пользовательский фильтр.
In a similar vein, Sibneft used to brag about the advanced management and innovations introduced by its enlightened leaders.
В том же духе «Сибнефть» привыкла хвастаться своей усовершенствованной системой управления и инновациями, внедряемыми просвещенными руководителями компании.
From 2020, coal-fired power plants with advanced steam cycle (350 bar, 700°C) could reach efficiency of above 50 %.
Начиная с 2020 года с внедрением угольных электростанций с усовершенствованным паровым циклом (350 бар, 700°C) можно будет добиться КПД свыше 50 %.
Instead, Iran has expanded its installation and operation of new centrifuges and is testing advanced centrifuge designs using nuclear material.
Иран, наоборот, расширил строительство и эксплуатацию новых центрифуг и проводит испытания центрифуг усовершенствованной конструкции с использованием ядерного сырья.
This included development of a SM-3IIB interceptor, an advanced version of a missile now carried aboard our Aegis missile defense warships.
Она включала в себя разработку перехватчика SM-3IIB – усовершенствованной версии ракеты, которой вооружены наши корабли оснащенные системой Aegis.
Development of the Advanced Impact Detector Assembly (AIDA), a calorimetric impact detector, for the on-orbit measurement of small orbiting debris and meteoroids;
разработка калориметрического датчика соударений (усовершенствованный комплект датчиков соударений) (AIDA) для измерения на орбите мелких фрагментов орбитального мусора и метеорных тел;
The representative of the United States of America asked WP.1 members whether courses on “advanced driver training” existed in their respective countries.
Представитель Соединенных Штатов Америки спросила членов WP.1 о том, существуют ли в их соответствующих странах курсы " обучения усовершенствованным навыкам вождения ".
It is therefore natural that organisations search for new tools that will help them create advanced electronic questionnaires and applications without low level programming.
Ввиду этого, вполне естественно, что организации занимаются поиском новых инструментов, позволяющих им разрабатывать усовершенствованные электронные вопросники и приложения без программирования низкого уровня.
The recent WikiLeaks disclosures of classified American diplomatic documents, for example, suggest that North Korea has been helping Iran with its advanced missile program.
Последние разоблачения WikiLeaks секретных американских дипломатических документов, например, предполагают, что Северная Корея оказывает помощь Ирану в осуществлении его программы разработки усовершенствованных ракет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung