Beispiele für die Verwendung von "after all" im Englischen mit Übersetzung "все-таки"

<>
You managed it after all. Так тебе это всё-таки удалось.
She was my grandmother, after all. В то же время жалко её, всё-таки бабушка моя, родная бабушка.
Were the Euroskeptics right after all? Были ли евроскептики все-таки правы?
Maybe we should venture out after all. Может, всё-таки нам стоит рискнуть.
I decided to follow your advice after all. Да, я всё-таки решила последовать вашему совету.
Decided not to wear the sash after all? Все-таки решил не носить портупею?
Maybe it's long-range artillery, after all. Мой Фюрер, возможно, это всё-таки дальнобойные орудия.
Think I'll take that cold shower after all. Думаю, я всё-таки приму холодный душ.
Forget it. He is our mutual friend, after all. Забудь об этом. Всё-таки он наш общий друг.
Sc I guess there are no aliens after all. Итак, значит, инопланетян все-таки не существует.
Well, looks like we found our changeling after all. Что ж, похоже, мы всё-таки нашли меняющегося.
Well, you know, it was prom night, after all. Ну, ты понимаешь, это был вечер выпускного всё-таки.
Oh, well, perhaps I will take that drink after all. Что ж, пожалуй, я все-таки выпью.
I think I'll take that cold shower after all. Думаю, я всё-таки приму холодный душ.
Did you decide to leave Jackie a tip after all? Решили всё-таки оставить Джеки чаевые?
I think I will take that Eskimo Pie after all. Думаю, я все-таки съем эскимо.
I guess you're not the coddling type after all. Похоже, ты все-таки не неженка.
Looks like they didn't forget the married people after all. Похоже они все-таки не забыли о женатых сотрудниках.
And it turns out it was the boom box after all. И выяснилось, что виноват всё-таки магнитофон.
I mean after all, this whole business happened on his watch. Я имею в виду, все-таки все происходило у него на глазах,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.