Beispiele für die Verwendung von "align left" im Englischen
Align Left, Align Center, or Align Right
Выровнять по левому краю, Выровнять по центру или Выровнять по правому краю;
Then, on the Home tab, in the Paragraph group, click Align Left or Align Right, Center, or Justify.
На вкладке Главная в группе Абзац нажмите кнопку Выровнять по левому краю, Выровнять по правому краю, Выровнять по центру или Выровнять по ширине.
Center text or align left or right by tapping.
Выровнять текст по центру, по левому или правому краю, коснувшись.
By using a first-line indent, you can set off the first line of text in a paragraph and let all lines that follow align left.
С помощью отступа первой строки вы можете сдвинуть первую строку абзаца и выровнять все остальные строки по левому краю.
Tip: To change how your address block is aligned on the labels, choose the address block, and on the Home tab in the Paragraph group, choose Align Left, Center, Align Right, or Justify.
Совет: Если вы хотите изменить выравнивание блока адреса на наклейках, щелкните его, а затем на вкладке Главная в группе Абзац выберите нужный вариант (по левому краю, по центру, по правому краю или по ширине).
And I’ll click HOME, Align Left to move the footer text back up (think of Align Left as if this box were horizontal).
Нажимаем "Главная", а потом "По левому краю", чтобы вернуть нижний колонтитул на свое место. Представьте, что вы двигаете влево текст в горизонтальной рамке.
Align notes left, center, or right.
Выравнивание заметок по левому краю, по центру или по правому краю.
Choose Justify to align text both left and right, adding space between words (Ctrl+J).
Чтобы выровнять текст по обоим краям, добавив интервалы между словами, выберите пункт По ширине (CTRL+J).
Under Alignment, choose whether you want to align your table to the left, center, or right of page.
В разделе Выравнивание укажите, следует ли выровнять таблицу по левому краю, по центру или по правому краю страницы.
Currency format allows you to insert the currency symbol of your choice and aligns it next to your value, while accounting format will align the currency symbol to the left of the cell and the value to the right.
В денежном формате можно добавить нужное обозначение денежной единицы, и значения будут выровнены по нему. В финансовом формате символ рубля располагается в ячейке справа от значения (если выбрать обозначение доллара США, то эти символы будут выровнены по левому краю ячеек, а значения — по правому).
Choose Right to align text to the right with a ragged left edge (Ctrl+R).
Чтобы выровнять текст по правому краю, оставив левый край неровным, выберите пункт По правому краю (CTRL+R).
Align – Set the alignment of the field to either Left or Right.
Выровнять — настройте выравнивание поля По левому краю или По правому краю.
By default, most text is aligned along the left margin, but you can center it, align it along the right margin, or justify it so it’s aligned along both margins.
По умолчанию текст чаще всего выравнивается по левому краю, но можно выровнять его по центру, по правому краю или по обоим краям.
We will be left with nothing but political appeals to individual state interests and fears, which may or may not align with our own.
Нам останется только апеллировать к интересам и страхам отдельных государств, которые могут совпадать с нашими, а могут и не совпадать.
The Polish zloty may not be a currency pair traders typically focus on, but it can offer strong opportunities when the stars align properly.
Польский злотый, наверное, не является валютой, на которую часто обращают внимание трейдеры, но она может предоставить прекрасные возможности, когда звезды правильно расположены.
Therefore, I would prefer to wait for price and momentum to align before getting confident again with regards to the larger down path.
Поэтому, я предпочел бы подождать, когда цена и импульс подтвердят друг друга, прежде чем быть более уверенным, в отношении глобального нисходящего пути.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung