Beispiele für die Verwendung von "along" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle4939 по723 вдоль640 вперед36 andere Übersetzungen3540
All going along like clockwork. Всё идёт как по маслу.
I would walk along the river. Я хотел бы пройтись вдоль речки.
Stop dawdling and come along. Хватит бездельничать и вперёд.
Something happened along the line. Но что-то случилось по ходу дела.
Snow flurries along the northeastern seaboard. Внезапные снегопады вдоль северо-восточного побережья.
Meanwhile, far ahead, my four-wheel-drive Subaru was scampering along. Между тем, далеко впереди мой полноприводный Subaru бежал вперёд.
I walked along the footpath. Я пошёл по тропе.
Driving along the coast is wonderful. Ехать вдоль берега так прекрасно.
Having retraced my steps, I found another route 'and was soon flying along. Вернувшись той же дорогой, Я нашел другой маршрут, и уже скоро летел вперёд.
Walking along the canal bank. Прогуливаясь по берегу канала.
They all disappeared along this ley line. Они все пропали вдоль этой линии.
In my mind, I was actually a knight trying to help science move along. Я воображал себя рыцарем, пытающимся продвинуть науку вперёд.
Plot a course along this axis. Проложи курс по этой оси.
We can head back along Pine Ridge. Мы можем вернуться вдоль Пейн Ридж.
You're big enough to go to the shops by yourself now - go on, toddle along Вы уже достаточно большие, чтобы сами сходить в магазин - вперед, шевелитесь
Along the way, you lost something. По дороге, вы что-то потеряли.
Going along the river, everything is quiet. Высота 200 метров, иду вдоль реки, всё спокойно.
We have been cracking along at 23 knots plus at some points, it goes like Stig. Мы продвигаемся вперед со скоростью 23 узла, а порой, яхта идет как Стиг.
How's that theoretical Marburg coming along? Как продвигается теоретическая работа по Марбург?
We took a walk along the river. Мы погуляли вдоль реки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.