Beispiele für die Verwendung von "altered" im Englischen mit Übersetzung "изменяться"

<>
What do you mean by "altered"? Что ты имеешь ввиду под изменениями?
The landscape has been permanently altered. Ландшафт изменился навсегда.
Humans have fundamentally altered Earth’s ecosystems. Люди внесли изменения в само основание экосистемы Земли.
The perception of military parity has altered. Восприятие военного равенства претерпело изменения.
Altered mental status means porphyria's more likely. Изменение психического состояния значит, что порфирия куда более вероятна.
The msExchSmtpMaxHopCount value has been altered from its default Изменено значение msExchSmtpMaxHopCount, заданное по умолчанию
Genetically altered into mindless drones - completely under our control. Генетически измененные в безмозглые беспилотники - полностью под нашим контролем.
I have this thing called the altered door thought experiment. Я придумал такой мыслительный эксперимент - изменённая дверь.
Faced with extreme danger the mind enters an altered state. Перед лицом опасности, состояние мозга изменяется.
The msExchSmtpMaxSessionSize value has been altered from its default of 0 Значение msExchSmtpMaxSessionSize изменилось по отношению к значению по умолчанию, равному 0
The msExchSmtpMaxMessageSize value has been altered from its default of 0 Значение msExchSmtpMaxMessageSize изменено и отличается от значения по умолчанию, равного 0
We climb the staircase and experience a state of altered consciousness. Мы поднимаемся по лестнице и испытываем состояние изменённого сознания.
All of this has radically altered Israel's domestic political map. Все это внесло радикальные изменения во внутреннюю политическую конъюнктуру Израиля.
And those children may pass down this altered epigenetic profile to their children. А они, в свою очередь, могут передать этот измененный эпигенетический код своим детям.
Yet almost all the corn we eat has been altered genetically in some way. И, тем не менее, почти вся кукуруза, которую мы едим, изменена генетически в какой-то мере.
Use an altered version of the Facebook logo in the image for your ad Использовать измененную версию логотипа Facebook в изображении для своей рекламы.
A signature confirms that the information originated from the signer and has not been altered. Подпись подтверждает, что сведения предоставлены подписавшим их создателем и не были изменены.
Any other values outside the range of cells or table are not altered or moved. Все прочие значения, лежащие вне диапазона ячеек или таблицы, изменяться или перемещаться не будут.
The UA String from the original requestor is not altered by the Internet.org proxy. Строки запросов программного агента, поступающие от оригинального инициатора запроса, не изменяются прокси-сервером Internet.org.
And the Lamborghini's vehicle identification number was altered, which means it was stolen before. И идентификационный номер ламборджини был изменен, что означает, что ее угнали до этого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.