Beispiele für die Verwendung von "analytical grade reagent" im Englischen

<>
Analytical and review articles are provided generally abridged in the sections "Paragraphs." Аналитические и обзорные статьи даются, как правило, в сокращении в разделах "Абзацы."
Did you grade the tests? Вы проверили контрольные?
Any abnormal chemical groups will react with the appropriate reagent and produce an almost instant colour change. Любые неправильные химические группы среагируют на соответствующий реагент, практически мгновенно изменив цвет.
Russian Planet contacted the Head of the Informational and Analytical Works Section of the Land Resource Department for Ufa, Vladimir Barabash. "Русская планета" обратилась к заведующему сектором информационно-аналитической работы управления по земельным ресурсам Уфы Владимиру Барабашу.
She was in the eighth grade. Она была в восьмом классе.
These little salt spots are just DNA tacked onto glass, and so I can put thousands of these on our glass chip and use them as a detection reagent. Эти крошечные солевые пятна - всего лишь прикрепленная к стеклу ДНК, и я могу поместить тысячи таких ДНК на такой стеклянный чип и использовать их в качестве выявляющих реагентов.
Artem Deev, Head of the Analytical Department at the financial company, AForex: Артем Деев, руководитель аналитического департамента ФК AForex:
What grade is your sister in? В каком классе твоя сестра?
level of reagent in on-vehicle storage tank; уровень реагента в бортовом резервуаре для его хранения;
Aleksandr Razuvaev, Director of the Analytical Department at Alpari Александр Разуваев, директор аналитического департамента "Альпари"
He is in the tenth grade. Он в десятом классе.
The BCD process involves treatment of wastes in the presence of a reagent mixture consisting of hydrogen donor oil, alkali metal hydroxide and a proprietary catalyst. Метод КОР заключается в обработке отходов в присутствии смеси реагентов, в которую входят нефтетопливо как донор водорода, гидроксид щелочного металла и специальный патентованный катализатор.
The West barely knows how to tailor its counter-policies, because most of the analytical work has not yet been started at the needed scale. Запад плохо понимает, какие контрмеры необходимо разрабатывать, поскольку большая часть аналитической работы еще не начата в том масштабе, в каком ее необходимо провести.
I somehow got a passing grade in mathematics. Я как-то получил удовлетворительную оценку по математике.
COD (Chemical Oxygen Demand) is a measure of the oxidizability of a substance, expressed as the equivalent amount in oxygen of an oxidizing reagent consumed by the substance under fixed laboratory conditions. ХПК (химическая потребность в кислороде) служит для измерения окисляемости вещества, выражаемой как равноценное содержание кислорода в окисляющем реагенте, потребляемом веществом в установленных лабораторных условиях.
By choosing FXstart company, one benefits from the best software, analytical materials, interbank trading conditions, and absence of transaction fees. Каждому клиенту, вне зависимости от размера депозита, компания предлагает наиболее удобные и выгодные условия торговли: лучшее программное обеспечение, межбанковские условия работы, полное отсутствие комиссионных за совершение торговых операций, аналитические материалы.
S&P doesn’t seem willing to give the new management team the benefit of the doubt, and explained its decision by saying that the structural and competitive pressures that Tesco is facing means that the “credit supportive measures” announced recently (read cost cutting) are unlikely to be enough to maintain an investment grade rating. Не похоже, что S&P намерены дать новому руководству кредит доверия, и объяснили свое решение, заявив, что структурные и конкурентные давления, с которыми сталкивается компания Tesco, означают, что объявленных недавно «мер, направленных на поддержание кредитоспособности» (т.е. оптимизации затрат), вряд ли будет достаточно, чтобы сохранить рейтинг финансовой устойчивости.
This paragraph does not apply in the case of monitoring for reagent level in the storage tank where monitoring shall be conducted under all conditions of use. Положения настоящего пункта не применяются в случае мониторинга уровня реагента в резервуаре для хранения, когда мониторинг осуществляется при всех условиях использования.
Affiliated User Cookies are analytical cookies used to identify any third-party sites that refer you to our website so that we can measure which sites deliver the most traffic. Файлы cookie аффилированных пользователей представляют собой файлы cookie, применяемые для определения сайтов третьих лиц, которые направляют вас на наш сайт, чтобы мы могли определить, с каких сайтов к нам идет больший трафик.
3. Funds deposited in investment grade banks 3. Средства вносятся в банки инвестиционного уровня
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.