Beispiele für die Verwendung von "уровня" im Russischen
Übersetzungen:
alle32432
level23230
rate2785
standard1058
degree362
scale248
tier150
layer142
grade137
incidence76
andere Übersetzungen4244
заметный рост экономики и некоторое повышение уровня жизни.
notable economic growth and slight improvement in people's living standards.
того уровня, который мы теперь называем "столичная жизнь".
this scale of living that we, you know, now call "metropolitan living."
Глобализация также не играет роли в уничтожении высокого уровня заболеваний, связанных с тропическим климатом.
Globalization also does little to eliminate the high incidence of disease linked to tropical climate.
Меры, направленные на сокращение уровня мертворождений
Measures taken to reduce stillbirth rate and infant
Поддержание высокого уровня беспристрастности не легко, но возможно.
Maintaining a high standard of impartiality is not easy, but it is far from impossible.
Этот человек должен являться вашим контактом 1-го уровня.
The person must be a 1st-degree connection.
Благосостояние достигло уровня, о котором наши предки даже не могли мечтать.
Wealth has been created at a scale that our ancestors could not have imagined.
Прайм-брокеры — это поставщики ликвидности очень высокого уровня.
What is a prime broker? Prime brokers are top-tier liquidity providers.
Например, исследования, проведенные в Гренаде, свидетельствуют, что заболеваемость вирусным конъюнктивитом, гриппом и гастроэнтеритом зависит от ежегодного уровня осадков.
For example, research undertaken in Grenada has found that the incidence of viral conjunctivitis, influenza and gastroenteritis is correlated with annual precipitation.
Указание минимального уровня квалификации необязательно.
Setting the minimum level of proficiency is optional.
Рост уровня безработицы может ослабить CAD.
The rise in the unemployment rate could weaken CAD at the release.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung