Beispiele für die Verwendung von "animal proteins" im Englischen

<>
1. Animal proteins (beef, chicken, pork) 1. Животные белки (говядина, свинина, мясо птицы)
In animal proteins there are essential amino acids that are very difficult to compensate with vegetables. В животных белках содержатся незаменимые аминокислоты, которые очень сложно компенсировать растительными.
Our diet consists, [in] some part, of animal proteins, and at the moment, most of us here get it from livestock, from fish, from game. Наш рацион частично состоит из животных белков, и на данный момент большинство из нас получает их за счёт домашнего скота, рыбы и дичи.
That need for animal protein is going to continue. Рост потребности в животных белках будет продолжаться.
A billion people depend on fish for their main source for animal protein. Миллиард людей зависит от рыбы как основного источника животного белка.
The portion reaches more than 50 per cent of total animal protein intake in small island developing States. В небольших островных развивающихся государствах доля рыбы в суммарном потреблении животных белков превышает 50 %.
I predict that later this year, you'll get them in the supermarkets - not visible, but as animal protein in the food. Предполагаю, к концу этого года они будут в продаже в супермаркетах - не явно, а в виде животного белка, в продуктах.
Moreover, because this type of aquaculture is based predominantly in developing countries (mainly in China, but also in countries such as the Philippines and Bangladesh), it supplies cheap animal protein right where it is needed. Более того, поскольку этот тип аквакультуры распространен, в основном, в развивающихся странах (главным образом, в Китае, но также и в других странах, таких как Филиппины и Бангладеш), он предоставляет дешевый животный белок именно там, где он необходим.
They're against animal abuse. Они против жестокого обращения с животными.
An onboard Signs of Life Detector (SOLiD) would analyze the drilled samples for bio-signatures: organic molecules, proteins, polysaccharides, and nucleic acids including DNA. Бортовой детектор признаков жизни (SOLiD), будет анализировать полученные образцы на наличие биологических следов: органических молекул, белков, полисахаридов и нуклеиновых кислот, включая ДНК.
A large animal fled from the zoo. Большое животное сбежало из зоопарка.
Some scientists studying hibernation in animals suggest that other means of suppressing metabolism would be better: Specialized diet, low-frequency radiation, even the use of proteins that trigger hibernation in animals like bears and Arctic ground squirrels, which can regulate their metabolic rates safely and, in most cases, reversibly. Некоторые ученые, изучающие спячку у животных, заявляют, что лучше применять другие методы подавления метаболизма. Это особая диета, низкочастотная радиация и даже применение белков, вызывающих спячку у таких животных как медведи и берингийские суслики, потому что они безопасно регулируют скорость обмена веществ с возможностью вывода из торпора.
An elephant is a very large animal. Слон — очень крупное животное.
Many fundamental biological systems composed of these genes and proteins are remarkably similar. Многие фундаментальные биологические системы, составленные из этих генов и протеинов, на удивление похожи друг на друга.
Life in prison is worse than the life of an animal. Жизнь в тюрьме хуже, чем жизнь животного.
The new bacterium, nicknamed "Synthia," replicates and produces proteins. Новая бактерия, прозванная "Синтией", реплицировала и воспроизводила белок.
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. Ни одно животное не строит прекрасные церкви, не играет в теннис, не рассказывает шутки, не пишет песни и не посещает Луну.
Most of these duplicated segments are doomed to oblivion, because any proteins their genes produce are redundant. Большинство этих удвоенных соединений обречены на исчезновение, потому что любые протеины, которые производят эти гены оказываются ненужными.
Roger is a party animal. Роджер обожает тусоваться.
The implications of research on the first proteins to be studied almost half a century ago were profound. Значение первых исследований протеинов, осуществленных более полувека назад, было огромным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.